| Come on, that phone call was for me. | Ты не прав, этот звонок был мне. |
| Lizzie, tell him to make that call. | Лиззи, скажите ему сделать этот звонок. |
| No leaving until we get the call from Isaak. | Будешь здесь, пока мы не получим звонок от Айзека. |
| O'Hara, we traced Bob's call. | О'Хара, мы отследили звонок Боба. |
| Because we've received a rather disconcerting call from your brother, Michael. | Потому что мы получили довольно странный звонок от твоего брата, Майкла. |
| That's not the call we're waiting for, Harold. | Это не тот звонок, которого мы ждем, Гарольд. |
| Root could have forced him to make that call. | Рут могла его заставить сделать этот звонок. |
| The virus has identified the exact number where the call will come in. | Вирус определил точный номер, куда будет направлен звонок. |
| While she is working, she receives a phone call from Moon. | Ожидая ответа, она слышит телефонный звонок из магазина. |
| I told her that I had some stolen information to sell, and she made a call. | Я сказала ей что у меня есть украденная информация на продажу, и она сделал нужный звонок. |
| You have a collect call from... | Слушаю. - Звонок за счет абонента... |
| Anyways, sorry I missed your call. | Извини, что пропустил твой звонок. |
| Every time Reddington came to the Post Office a call was made here. | Каждый раз, когда Рэд приходил в офис, сюда поступал звонок. |
| The beauty of that is you never miss a call. | Прелесть в том, что вы никогда не пропустите звонок. |
| Sorry I haven't returned your call. | Извините, что не ответил на звонок. |
| And with that call, my life would change forever. | Этот звонок навсегда изменил мою жизнь. |
| He receives a mysterious phone call. | Скалли получает еще один таинственный телефонный звонок. |
| He then receives a call from his grandmother. | Там он получает телефонный звонок от своей жены. |
| Costa informs them that it was an anonymous 9-1-1 call from a panicked male. | Коста рассказывает, что в службу 911 поступил анонимный звонок от мужчины, который явно был в панике. |
| Carrie correctly surmises that it was a phone call from Dana that kept Brody from exploding the vest. | Кэрри правильно предполагает, что телефонный звонок от Даны заставил Броуди не взрывать пояс. |
| I believe I'm allowed a phone call. | Полагаю, мне позволено сделать телефонный звонок. |
| Just got a call from robbery. | Только что был звонок - ограбление. |
| It's a very important call, doctor. | Это очень важный звонок, доктор. |
| I just got a call from the owner of Club "Fatale" about your bug van. | Я только что получил звонок от владельца клуба "Фатале" насчет вашего фургона для прослушки. |
| Until they got a call from us. | И вот они получили звонок от нас. |