Look, I want to make a phone call. |
Слушайте, я хочу сделать телефонный звонок. |
After six years, I get a phone call out of nowhere, screaming for help. |
Через 6 лет звонок ниоткуда, мольба о помощи. |
This is my one phone call. |
Это мое право на 1 звонок. |
You are receiving a call from an inmate at Philadelphia County Prison. |
У вас звонок от заключенного из тюрьмы Филадельфия. |
One call, and my brothers will find your friends at the airport. |
Один звонок, и мои братья найдут ваших друзей в аэропорту. |
I wasn't expecting a call at this hour. |
Я не рассчитывала на звонок в столь поздний час. |
Most people would answer a phone call. |
Большинство людей ответили бы на телефонный звонок. |
You have a missed call from Rich Levitt. |
У тебя пропущенный звонок от Рича Левитта. |
Your first move was to call the Snake Eye Boys. |
Вашей первой реакцией был звонок "Змееглазым". |
This is much better than a call. |
Так гораздо лучше, чем звонок по телефону. |
Your call will be forwarded to voicemail. |
Ваш звонок будет переадресован на голосовую почту. |
I just got a very unexpected call from my source inside Sandstorm. |
Я получила неожиданный звонок от своего источника в "Песчаной буре". |
I... just got a... troubling phone call from Felix Cordova. |
Я... только что получил... тревожный звонок от Феликса Кордовы. |
Sorry, I saw your missed call. |
Прости, я видела пропущенный звонок от тебя. |
Who do you think answered that call? |
как думаешь, кто ответил на её звонок? |
We were finally able to trace that mystery call of yours in 2002. |
Мы смогли отследить тот твой загадочный звонок в 2002 году. |
This is my eighth and final call. |
Это мой восьмой и последний звонок. |
They're tracing a call Gabriel made today to his wife from an unknown number. |
Они определили звонок, сделанный Габриэлем его жене с неизвестного номера. |
You find out where that call came from. |
Ты должен выяснить, откуда был этот звонок. |
Based on the time that Sergeant Miller gave you, I tracked the call he received to a burner phone. |
Основываясь на времени, что вам сказал сержант Миллер, я отследила звонок до одноразового телефона. |
I have left the grand jury to make this call. |
Я покинула Большое жюри, чтобы сделать звонок. |
You should've taken the call outside. |
Ты должен был ответить на звонок снаружи. |
Hold on second, I got another call. |
Подожди секунду, у меня ещё один звонок. |
There was a call from a guest complaining about a loud commotion. |
Поступил звонок от гостя с жалобой на громкий шум. |
We received an emergency 911 call from this room. |
Мы получили звонок в службу спасения из этой комнаты. |