It was a call from Khalial, one of my competitors. |
Это звонок от Халяля - моего конкурента. |
Your call is the next in the queue. |
Сейчас мы ответим на ваш звонок. |
This is a call between an FBI agent and his informant. |
Это звонок между агентом ФБР и его информатором. |
I have no choice but as Trailer Park Supervisor to make the call. |
У меня нет выбора, кроме как сделать этот звонок как управляющий трейлер-парком. |
Don't see why this couldn't have been a phone call. |
Не понимаю, почему это не могло быть телефонный звонок. |
Senator, thank you for taking my call. |
Сенатор, благодарю, что ответили на звонок. |
We just intercepted a call from Rabbab; he's in Prague. |
Мы только что засекли звонок Раббаба, он в Праге. |
Huntley's call was intercepted by our undercover ops handling service. |
Звонок Хантли был перехвачен нашей службой поддержки операций под прикрытием. |
Or my next call will be to I.A. |
Иначе мой следующий звонок будет в бюро внутренних расследований. |
All we have is a phone call. |
Всё что у нас есть это телефонный звонок. |
I have deconstructed the anonymous 911 call reporting the location of Briana Mathis' body. |
Я проанализировал анонимный звонок на 911, сообщающий о местонахождении тела Брианы Мэтис. |
Can I make another phone call? |
А могу я сделать ещё один звонок? |
One phone call, that's it. |
Один телефонный звонок, и все. |
I'm sorry I missed your call before. |
Прости я не могла ответить на твой звонок. |
A second call with the same information still might not be worth acting on. |
Второй звонок с той же информацией все еще не был поводом для действий. |
You remember I made the initial call Sunday. |
Помнишь я сделал первый звонок в воскресенье. |
Philip and I got the final call last night from our patent lawyers. |
Филлип и я получили последний звонок вчера вечером от наших адвокатов. |
I need you to trace a call going to this number. |
Чувак, ты должен отследить звонок на этот номер. |
Because he said you've probably been expecting this call. |
Потому что он сказал, что вероятно ты ждала этот звонок. |
Keep in mind that they may be recording this call. |
Имейте в виду, что они могут записывать звонок. |
I was of a mind to ignore your call this morning, but he convinced me that we should keep talking. |
Я собирался игнорировать этот звонок, но он убедил меня продолжать разговор. |
That anonymous phone call reporting Mary Poppins, the crack dealer... it came from Emma Spencer. |
Этот анонимный звонок, сдавший Мэри Поппинс, был сделан Эммой Спенсер. |
Phone call I need pulled for my wife. |
Нужно пробить один телефонный звонок для моей жены. |
The last call here was around 9 on August 5. |
Последний звонок был сделан 5 августа в 9-00. |
They'll trace the call you just made back to this room. |
Они отследят твой звонок прямо до этой комнаты. |