| So any call you make, any text, I'll know about it. | Так что любой ваш звонок, любое сообщение, я об этом узнаю. |
| One phone call, I'll have you playing for Philly. | Один телефонный звонок, и ты играешь за Филадельфию. |
| Marshall, I got your phone call. | Простите, Маршалл, я получила ваш звонок. |
| Ryan made a phone call, 10:34, alive and well. | Райан сделал звонок в 10:34, живой-здоровый. |
| I have another call. Thanks. | У меня еще один звонок, спасибо. |
| Last call was to you, 19:41 last night. | Последний звонок был тебе, вчера в 19:41. |
| Looks like you got the same call. | Похоже, ты получил тот же звонок. |
| Look, all we have to do is make one call. | Мы просто должны сделать 1 звонок. |
| I ran Al Burgess's phone, and the last call Katie's husband made was to a local law firm. | Я проверила телефон Ала Барджисса и последний звонок муж Кэти сделал в местную юр фирму. |
| My agency got a call this evening. | Сегодня вечером в агентство поступил звонок. |
| I really got to take this call. | Мне действительно нужно ответить на этот звонок. |
| It's a call with an analyst predicting a downturn in small-cap stocks in the next quarter. | Звонок, где аналитик предсказывает падение рынка акций малой капитализации в следующем квартале. |
| That's when the OOD got your call about what happened. | Тогда дежурный офицер получил ваш звонок о случившемся. |
| And I can withdraw that call. | Я могу и отозвать свой звонок. |
| It was a 15-second phone call, originated by the witness. | Это был 15-ти секундный телефонный звонок, по инициативе свидетеля. |
| Friday, at school, I wanted to make a call. | В пятницу, в школе, я хотела сделать звонок. |
| I got a call from someone who was concerned about your state of mind. | Я получил звонок. от кого-то, кто переживает из-за твоего состояния. |
| Nicholas, you have a phone call. | Николас, у тебя телефонный звонок. |
| I bet you do, considering the phone call I got from Joan Walsh this morning. | Не сомневаюсь, учитывая звонок, который я получила утром от Джоан Уолш. |
| We got the trace, but the call was made from a burner phone. | Мы отследили звонок, но он был сделан с одноразового телефона. |
| I always knew this call was coming. | Я всегда знал, что этот звонок поступит. |
| I appreciate the call, assistant director wedeck. | Я ценю этот звонок, заместитель директора Вэдек. |
| All those spinning satellites that record every keystroke, every phone call, everybody's dirty little secrets. | Все эти разведывательные спутники, фиксирующие нажатие каждой клавиши, каждый звонок, всевозможные грязные секретики. |
| I just say the call from Tacoma. | А я скажу, что мне понравился звонок из Такомы. |
| DAPHNE: I especially liked that call from Tacoma. | Мне особенно понравился звонок из Такомы. |