Phone call, Senator. |
Телефонный звонок, сенатор. |
(Phone beeping) I got another call. |
У меня другой звонок. |
It was the last call he made. |
Это был его последний звонок. |
Just received a call. |
Только что был звонок. |
We will not be able to locate the call. |
Мы не сможем отследить звонок. |
You get one call, man! |
У тебя был один звонок! |
I found Pete's mystery call. |
Я нашёл таинственный звонок ПИта. |
That night, you made that call. |
В точь ты сделал звонок. |
I'm monitoring the call. |
Я прослушиваю ваш звонок. |
It's just a call of congratulations. |
Всего лишь звонок с поздравлениями. |
We have traced your call. |
Мы отследили ваш звонок. |
It's just one quick call. |
Всего лишь на один быстрый звонок |
I was making a call. |
Я хотел сделать телефонный звонок. |
How was your phone call? |
Что это был за звонок? |
That call was most certainly a trap. |
Этот звонок может оказаться ловушкой. |
Where did the last call come from? |
Откуда был последний звонок? |
I'm just waiting on a call. |
Я просто жду звонок. |
The call was made by Patient Zero... |
Звонок был сделан Нулевым Пациентом... |
Guv, urgent call. |
Шеф, срочный звонок. |
Take a - take a phone call. |
Примите... Примите звонок. |
The ransom call that was made... |
Звонок с требованием выкупа был... |
You answered his ransom call. |
Ты отвечала на звонок о выкупе. |
It's the same call. |
Это тот же звонок. |
Last call in Rosewood. |
Последний звонок в Роузвуде. |
The call came in the middle of the night? |
Звонок поступил среди ночи? |