Английский - русский
Перевод слова Call
Вариант перевода Звонок

Примеры в контексте "Call - Звонок"

Примеры: Call - Звонок
I got this weird phone call from Rosie. Я получила странный звонок от Рози.
Every single call she got, she took. Она отвечала на каждый телефонный звонок.
She missed our weekly phone call yesterday. Она не ответила вчера на мой звонок.
I'm happy to pay you for the call. Я счастлив заплатить вам за звонок.
Unless you'd like to make that call. Если только ты сам не захочешь сделать этот звонок.
We got a call from one of your neighbors. Поступил звонок от одного из ваших соседей.
I know I missed your call last night. Знаю, я пропустил твой звонок прошлым вечером.
All I did was make the call and nothing else. Все, что я сделал было сделать звонок и ничего больше.
No. He must have bounced that call off a dozen different relay stations and satellites. Должно быть, он отражает звонок от дюжины различных ретрансляторов и спутников.
Mr. Steinbrenner, we received a call. Мистер Штейнбреннер, у нас звонок.
Yes, but she made a phone call. Да, но она сделала звонок.
That phone call last week gave me a little scare. Тот твой телефонный звонок на прошлой неделе немного напугал меня.
Now, this is the call that Rex Sheridan's parents received 17 years ago just days before he was kidnapped. Это звонок, который родители Рекса Шеридана получили 17 лет назад за день до его похищения.
A couple of days ago, I got a call from an old friend of Jason's. Пару дней назад, я получила звонок от старого друга Джейсона.
We traced the 911 call that tipped HPD to McKinney's place. Мы отследили звонок в 911, который привел полицию в дом МакКинни.
Jon Craig missed his check-in call. Джон Крейг пропустил свой явочный звонок.
I got an envelope full of cash and a call from a guy using a computer voice. Я получил конверт с деньгами и звонок от парня с использованием компьютерного голоса.
Finishing a call. I spoke to Andy. Заканчивает звонок и я говорил с Энди.
Next time Stringer Bell takes a call off the base line, he's ours. Когда в следующий раз Стрингер Бэлл примет звонок из этой выборки, он наш.
Beth, 911 just responded to call. Бэт, 911 только что приняли звонок.
The last call Sophie made was to a lawyer on vacation. Последний звонок, который сделала Софи, был юристу в отпуске.
I'm just tired of waiting on the call from the morgue. Я устала ждать звонок из морга.
He says the minute the signature is confirmed, it's a simple phone call. Он сказал, минута на подтверждение подписи и обычный телефонный звонок.
But this call is getting expensive for Mikko. Но этот звонок становится для Микко всё дороже.
How much longer till the call is traceable? Сколько еще осталось до того, как звонок можно отследить?