She ducks my call. |
Она отклоняет мой звонок. |
I duck that call. |
Я отклоняю ее звонок. |
He's getting an incoming call. |
Он получает входящий звонок. |
The call came directly from SECNAV |
Звонок был от министра. |
The call was a fake. |
Этот звонок - фальшивка. |
Incoming call from Mars. |
Входящий звонок с Марса. |
Collect call from Decapod 10. |
Звонок из Декапода-10 за счёт абонента. |
Sorry I missed your call. |
Прости, пропустил твой звонок. |
Not that kind of call. |
Я не про телефонный звонок. |
The call you got at the party... |
Телефонный звонок на вечеринке... |
Which pay phone is it going to call? |
На какой таксофон поступит звонок? |
We have to intercept that call. |
Мы должны перехватить этот звонок. |
Is it OK to call? |
Уместен ли будет звонок? |
So Scott gets this call. |
Итак, у Скотта этот звонок. |
The Two-Seven got a call from Grand Central Station. |
Звонок из Центрального вокзала. |
Sorry I missed your call. |
Сожалею, я пропустил ваш звонок. |
That I'm allowed a phone call. |
Мне положен телефонный звонок. |
Operator, will you switch the call, please? |
Барышня, переключите звонок. |
That's the last call, Mr. Richard. |
Последний звонок, мистер Ричард. |
What was the meaning of that phone call? |
Что значил этот звонок? |
I think you canceled my call. |
А ты отменил мой звонок. |
You'll be tracing the call? |
Вы будете прослеживать звонок? |
I have another call. |
У меня еще один звонок. |
I just made a call. |
Я только сделаю звонок. |
Sorry to call you so late. |
Простите за поздний звонок. |