I'll make the call. |
И я сделаю нужный звонок. |
Thanks for taking my call. |
Спасибо, что ответили на звонок. |
Should call the prime minister. |
Должен быть звонок премьер-министру. |
Where did the call originate from? |
Откуда был совершен звонок? |
The call has come. |
"Звонок прозвенел." |
You want to take a call? |
Давай ты примешь звонок? |
I got the same call. |
Мне поступил такой же звонок. |
It was one phone call. |
Это был всего лишь один звонок. |
I get the call, right? |
Я отвечаю на звонок. |
It's just a short call. |
Это просто короткий звонок. |
I have a conference call. |
У меня групповой звонок. |
Sorry, an urgent call. |
Извините, срочный звонок. |
Incoming call - Eric B. |
Входящий звонок - Эрик Барбер. |
Incoming call - Hayley. |
Входящий звонок - Хейли. |
Sir, you have a call. |
Сэр, входящий звонок. |
Incoming call, Odin. |
Входящий звонок, Один. |
911 call just came in. |
Только что поступил звонок в 911. |
I want my phone call! |
Требую право на телефонный звонок! |
The call was traced back to here. |
И звонок был отсюда. |
Got a call about an assault? |
Получил звонок о нападении? |
Yes, a phone call. |
Да, телефонный звонок. |
Do not take that call. |
Не отвечайте на этот звонок. |
Do not take that call. |
Не отвечай на этот звонок. |
You better trace that call. |
Узнайте, откуда был звонок. |
But I'll save you the call. |
Но я сэкономлю вам звонок. |