| About an hour ago we received a 999 call. | Час назад поступил звонок в службу спасения. |
| When you're done there, Sally, you're allowed one phone call. | Когда закончишь, Салли, тебе положен телефонный звонок. |
| How does major crimes take a call from this woman... | Почему ОООП принял звонок от этой женщины... |
| Maybe it's time to make a call. | Может быть, пришло время сделать звонок. |
| Dispatch got the call about 2:30 yesterday afternoon. | Звонок поступил около 2:30 вчера днем. |
| Look, I'm sorry about the phone call. | Слушай, прости за телефонный звонок. |
| Police responded when the station house failed to answer its dispatch call. | Полиция отреагировала, когда пожарная часть не ответила на звонок диспетчера. |
| I'm searching traffic cameras in the area around the call. | Я ищу уличные камеры в районе, откуда был сделан звонок. |
| I want to call person-to-person to Gary, Indiana. | Я хочу позвонить в Гэри, Идиана. Частный звонок. |
| Tip line call came in on the sketches. | Звонок на горячую линию по фотороботам. |
| And this call's becoming very 1-900. | Этот звонок становиться похож на 1-900. |
| I got a call about your son. | Мне поступил звонок о вашем сыне. |
| Although a phone call would have been nice. | Хотя, телефонный звонок не помешал бы. |
| Wait, hang on, I got another call. | Секунду, у меня другой звонок. |
| The call was made from a common phone in the library. | Звонок был сделан от общего телефона в библиотеке мэрии. |
| Phone call doesn't make him a liar. | Телефонный звонок не делает его лжецом. |
| Got a call from Emily this morning. | Я получил звонок этим утром от Эмили. |
| Saying "press one 1 to accept" the call. | Говорят, нажмите 1, чтобы принять звонок. |
| Five minutes later she received a call from someone from CFP. | Пять минут спустя она получила звонок. |
| I need to take this call. | Мне нужно ответить на этот звонок. |
| I know, I put the call through. | Я знаю, это я соединил звонок. |
| Last call at 12:09 lasted just under two minutes. | Последний звонок в 12:09 продолжался две минуты. |
| Nucky, I just received a call. | Накки, я только что получил звонок. |
| I just received a call from Bill McCoy. | Я только что получил звонок от Билла Маккойя. |
| I bet you dollars to doughnuts where that call came from. | Ставлю доллары против пончиков, я знаю откуда был звонок. |