Is this an obscene phone call? |
Что за непристойный звонок? |
Or a call from Abu Nazir. |
Или звонок от Абу Назира. |
I need to make one call. |
Мне нужно сделать один звонок. |
I... I got a phone call. |
Я получил телефонный звонок. |
Like a call from the future. |
Звонок поступает из будущего. |
I'm sorry to call you so late. |
Извиняюсь за столь поздний звонок. |
I get to make a call! |
Мне нужно сделать звонок! |
Personal call, Ethan? |
Личный звонок, Итан? |
Is it a work call? |
Это с работы звонок? |
We appreciate your call. |
Мы ценим ваш звонок. |
She took your call. |
Зато ответила на звонок. |
It's the ransom call. |
Звонок с требованием выкупа. |
Stelu's guy traced the kid's call. |
Человек Стелу отследил звонок девчонки. |
A phone call or something. |
Телефонный звонок или еще что. |
I got another call. |
Я меня ещё звонок. |
We traced the first call. |
Что, удалось отследить звонок? |
There's another incoming call. |
Подождите, еще один звонок. |
That was a strange call. |
Это был странный звонок. |
Sorry I missed your call. |
Жаль, что пропустил ваш звонок. |
You mean the phone call last night? |
Ты про вчерашний мой звонок? |
It's not a person-to-person call. |
Это же не телефонный звонок. |
What was that phone call about? |
Что это был за звонок? |
They're transferring a call from Metro. |
Переводят звонок из городской полиции. |
Let me make a call. |
Позвольте мне сделать звонок. |
Then I got the phone call. |
Я помню этот телефонный звонок. |