Английский - русский
Перевод слова Call
Вариант перевода Звонок

Примеры в контексте "Call - Звонок"

Примеры: Call - Звонок
She made a phone call that put you in the basement. Она сделала этот звонок, что бы отправить тебя в подвал.
Victor's LUDs confirmed the call from Leslie Desantis the night of the attack. Эксперты подтвердили звонок Виктору от Лесли Десантис в вечер нападения.
A call will be made to the Governor's home an hour before the execution. За час до казни в доме губернатора раздатся звонок.
I intend to answer that call. Я намерена ответить на этот звонок.
Duclair made this phone call right after you and Danny left him from up at Halawa this morning. Дуклер сделал это звонок сразу после вашего визита с Дэнни этим утром.
I refuse to solicit a call. Мне отказывают в просьбе на звонок.
We saw him make a call. Мы видели как он сделал звонок.
I'll make one call and my men will be here in 20 minutes. Стоит сделать один звонок и мои люди будут тут через 20 минут.
I just got a call from Heather Langley's father. Я только что получил звонок от отца Хизер Лэнгли.
Let's hear her call again. Давайте еще раз прослушаем ее звонок.
So... I got your call yesterday. В общем... я прослушал твой вчерашний звонок.
I'm sorry, I just got an odd call from the tech department. Извините, только что был странный звонок из отдела техподдержки.
Yes, I'm tracking the call now. Да, я сейчас отслеживаю звонок.
Got a call from Liam to grab him at the airport in D.C. Получили звонок от Лиама. Просит забрать его в аэропорту в округе Колумбия.
Red John let Kristina make a call that could be traced. Красный Джон дал Кристине позвонить туда, где можно отследить звонок.
Traced the call Haziq just received. Отслеженный звонок Хазику только что получен.
The call came from a public phone at the hospital where her son works. Звонок был с телефона больницы, где работает её сын.
I'm not authorized to make that call. Я не имею полномочий на такой звонок.
It's not your call, Henry. Это не ваш звонок, Генри.
Your phone call made me a little nervous. Твой телефонный звонок сделал меня немного нервным.
I don't want 'em to be able to trace the call. Не хочу, чтобы звонок проследили.
Got a wake-up call from the associated press at 5:00 a.m. Утром разбудил звонок из Ассошиэйтед пресс, в 5 часов.
Just got a call from Keimarm industries. Получил звонок из "Кеймарм Индастрис".
Your call cannot be completed as dialed. Ваш звонок не может быть совершен.
The smoking gun - a secretive phone call. Дымящийся пистолет - секретный телефонный звонок.