Английский - русский
Перевод слова Call
Вариант перевода Звонок

Примеры в контексте "Call - Звонок"

Примеры: Call - Звонок
We have a call from Anna Marie in Pflugerville. У нас звонок от Анны Марии из Пфлагервилла.
We have another call here from... У нас ещё один звонок от...
No, it's just the one phone call yesterday. Нет, только тот звонок вчера.
I just got a call from Portland All Saints Hospital. Я только что получил звонок от Портланд Госпиталь Всех Святых.
Chuck, you know how hard this call was for me to make. Чак, ты знаешь, как тяжело мне дался этот телефонный звонок.
It was an outgoing call two minutes ago and an incoming one just now. Это был исходящий звонок 2 минуты назад и входящий только что.
A call was placed to Langley's main switchboard. Звонок поступил на главный коммутатор Лэнгли.
Got a call from a guy who lives up above. Поступил звонок от парня, который живет наверху.
Now listen, this is an official call from UNIT... Послушайте, это официальный звонок от ЮНИТ...
You have a prepaid call from Elliot Bay Penitentiary. Вам звонок из тюрьмы Эллиот Бэй.
Your call woke me up, man, I came here to help you. Твой звонок меня разбудил, я пришёл помочь, чувак.
I think that's your fictional call. Думаю, это ваш фиктивный звонок.
I got a call from someone in the government. Я получил звонок от кое кого в правительстве.
There's an urgent call from your office. Тут срочный звонок из твоего офиса.
BAWLEY: That's the most expensive phone call you ever made, Bick. Это самый дорогой телефонный звонок, который ты сделал, Бик.
No, I have a very important call. Нет, у меня важный звонок.
And some wouldn't take our call. А некоторые не ответили на наш звонок.
One phone call, I know where you're holding space. Один звонок - и я узнаю, где ваш схрон.
We tried to triangulate the location of where that call went, but no luck. Мы попытались отследить место, откуда поступил звонок, но увы.
I get a phone call and a lawyer or something. Я имею право на телефонный звонок и адвоката или типа того.
And I answered the call when he got a lead. Я ответила на звонок, когда у него появилась зацепка.
This call will be monitored for your protection. Этот звонок будет прослушан в интересах вашей безопасности.
But before you go, I need you to arrange an outgoing telephone call. Но пока не уехала, мне нужно, чтобы ты устроила междугородний звонок.
You said that I would never have to make this call. Ты сказал, что мне никогда не придется сделать этот звонок.
Maggie says the call definitely came from there. Мэгги говорит, что звонок был отсюда.