Scully initially insists that she is okay, but then breaks down and cries in Mulder's arms. |
Скалли поначалу утверждает, что с ней всё в порядке, но затем падает в объятья Малдера и плачет. |
Operationally, somebody went out with a retina or a measuring stick and made representations which were then put on paper. |
Определяя операционально, некто пошёл с ретиной и измерительной палочкой и сформулировал репрезентации, которые затем поместил на бумагу. |
Hulk throws Talbot's suit into the upper atmosphere, then his Hulkbuster armor explodes safely, killing Talbot. |
Халк бросает костюм Тэлбота в верхнюю атмосферу, затем броня его Халкбастера взрывается, убивая Тэлбота. |
During the 3rd century AD, the city became known as Portus Namnetum, then Nantes in the Middle Ages. |
В III веке н.э. город стал известен как Портус Намнетум, затем Нант в средние века. |
The novel then switches to the second plot strand, the story of Lucas Burch/Joe Brown's partner Joe Christmas. |
Роман затем переключается на вторую нить сюжета, историю знакомого Лукаса (Джо Брауна) - Джо Кристмаса. |
They then dress, Libertine in male attire, and go to a banquet hall filled with people engaged in various pleasures. |
Затем, Libertine одевается в мужское платье, и идёт в банкетный зал наполненный людьми, занимающимися различными развлечениями. |
They unload the fish, which are then transported away. |
Рыбаки разгружают рыбу, которая затем транспортируется и реализуется. |
A reference sample is then analyzed to create the individual's DNA profile using one of the techniques discussed below. |
Контрольный образец затем анализируется для создания ДНК-профиля человека с помощью одного из методов, описанных ниже. |
She then studied at the American Conservatory Theater, earning a Master of Fine Arts degree. |
Затем она обучалась в Американском консерваторском театре, где получила степень магистра изящных искусств. |
In his youth, he was a violinist in the philharmonic society, then worked as a teacher of mathematics. |
В юности был скрипачом в филармонии, затем работал учителем математики. |
The British retreated to Fort Nassau, but then surrendered to Continental forces. |
Англичане отступили в форт Нассау, но затем сдались американским войскам. |
The alignment can then be refined using these matrices. |
Затем выравнивание может быть уточнено с помощью этих матриц. |
He then returned to boyhood club Strasbourg, signing a three-year deal. |
Затем он вернулся в родной клуб «Страсбург», подписав трехлетний контракт. |
Narantsatsralt then became minister of construction and urban development in the MPRP government that followed. |
Затем Наранцацралт стал министром строительства и городского развития в правительстве МНП. |
Edward then declared clerics who refused to pay outlaws, and ordered their property to be seized. |
Эдуард затем объявил отказавшихся платить священнослужителей преступниками и приказал конфисковать их собственность. |
In November 2014, four activists in the group were arrested in Petah Tikva after they distributed propaganda material, then attacked and wounded police. |
В ноябре 2014 года четверо активистов группы были задержаны в Петах-Тикве после того, как они распространяли агитационный материал, а затем атаковали и анили полицейского. |
Endecott then sailed for Saybrook, an English settlement at the mouth of the Connecticut River. |
Затем Эндикотт отплыл в Сейбрук, английское поселение в устье реки Коннектикут. |
He remained an official member until 1991, then regained member status from 1993 to 1996. |
Он оставался официальным членом до 1991 года, и затем снова с 1993 по 1996 год. |
The artifact was sent to the Imperial Archaeological Commission, then to the Hermitage Museum. |
Артефакт был отправлен в Имперскую археологическую комиссию, а затем передан на хранение в музей Эрмитажа. |
The graph (image) is then partitioned according to a criterion designed to model "good" clusters. |
Затем граф (изображение) разрезается согласно критерию, созданному для получения «хороших» кластеров. |
Attuma then enslaved the Avengers to use them against Namor, but unintentionally instigated a battled between the Avengers and Doctor Doom. |
Затем Аттума поработил Мстителей, чтобы использовать их против Нэмора, но неумышленно спровоцировал сражение между Мстителями и Доктором Думом. |
They then recruited drummer Andy Khachaturian, who was replaced by John Dolmayan in 1997. |
Затем к ним присоединился ударник Энди Хачатурян, которого в 1997 заменил Джон Долмаян. |
Behich then signed to Hume City in the Victorian Premier League during the A-League off-season. |
Бехич затем подписал контракт с «Хум Сити» из Премьер-лиги Виктории в течение межсезонья А-Лиги. |
The company became "Montgolfier et Canson" in 1801, then "Canson-Montgolfier" in 1807. |
В 1801 году компания стала называться «Монгольфье и Кансон» («Montgolfier et Canson»), затем, с 1807 года - «Кансон-Монгольфье» («Canson-Montgolfier»). |
These results were then later confirmed by other groups of researchers. |
Эти результаты были затем позднее подтверждены другими группами исследователей. |