Английский - русский
Перевод слова Then
Вариант перевода Затем

Примеры в контексте "Then - Затем"

Примеры: Then - Затем
He was coordinator of the ESPRIT European projects Logical Frameworks, then TYPES, from 1990 to 1995. Был координатором ESPRIT Европейских проектов логических фремворков, затем TYPES, с 1990 до 1995.
He then recruits the Runaways forcing them to be an actual superhero team with costumes, but intends to kill them. Затем он завербовывает «Беглецов», заставляя их быть настоящей командой супергероев с костюмами, но намеревается убить их.
Quinn then goes to a nearby house with a U.S. flag posted outside. Куинн затем идёт в соседний дом с размещённым снаружи американским флагом.
He was then assigned to a commission established by Great Britain and France to determine the colonial borders in North America. Затем был назначен в комиссию, созданную Великобританией и Францией для определения колониальных границ в Северной Америке.
Robo Knight then spends the rest of the first season trying to understand human nature. Затем Робо-Найт провёл остаток первого сезона, пытаясь понять человеческую природу.
He then studied business economics at Aachen for six semesters. Затем он изучал промышленную экономику в Аахене в течение шести семестров.
We then form Ak+1 = RkQk. Затем мы определяем Ak+1 = RkQk.
Saul then presents Carrie with the warrant temporarily legalizing her surveillance, which will be valid for four weeks. Затем Сол представляет Кэрри ордер, временно легализующий её наблюдение, который будет действителен в течение четырёх недель.
He was then promoted to major and ordered to develop a semi automatic pistol for the Japanese military. Затем он получил звание майора и получил приказал разработать полуавтоматический пистолет для японских военных.
Chairs were then pulled out from under elderly worshipers. Затем из-под престарелых молящихся были выдернуты кресла.
The Cube is then used by Paul Anslem, a World War II soldier who had traveled with the Invaders against his will. Куб затем используется Пол Анслем, солдатом Второй мировой войны, который путешествовал с захватчиками против его воли.
All unsold stamps from these three sets were returned to AEI, who then placed them on the philatelic market. Все нераспроданные марки этих трёх серий были возвращены фирме AEI, которая затем выбросила их на филателистический рынок.
Wirth then concentrated his efforts on Modula's successor, Modula-2. Затем Вирт сосредоточил свои усилия в работе над преемником Модулы - Модулой-2.
Batroc then has a fight with Captain America, but is eventually defeated and later escapes. Батрок затем сражается против Капитана Америки, но в конечном счете побежден, и позже сбегает.
Life colonized the land, first plants, then animals. Жизнь колонизировала землю, сначала растения, затем животные.
He then left the university and in 1956 established the company which would become Janssen Pharmaceutica. Затем он покинул университет и в 1956 году основал компанию, которая стала Janssen Pharmaceuticalica.
The assembly then appointed Cooke to be its speaker in 1720. Затем собрание назначило Кука своим спикером в 1720 году.
They then carry out advanced training which allows them to take part in all operations. Затем они проводят углубленное обучение, которое позволяет им принимать участие во всех операциях.
The agreement was then approved by the four Allied governments. Соглашение затем был утверждено правительствами четырёх стран союзников.
They will then pass this trait to their offspring, which will result in a fully resistant colony. Затем они передают этот признак своему потомству, что приводит к развитию полностью резистентной колонии.
She has then made a pause in her career due to her marriage and pregnancy. Затем она сделала паузу в своей карьере из-за замужества и беременности.
Users can then see the scenarios side by side and choose the most appropriate. Затем пользователи могут видеть сценарии рядом и выбирать наиболее подходящие.
Arthur Eddington argued that the fine structure constant was a unit fraction, first 1/136 then 1/137. Артур Эддингтон утверждал, что постоянная тонкой структуры равна доле единицы, сначала 1/136, а затем 1/137.
He studied economics in Sofia, Bulgaria from 1949 to 1954, then worked as a journalist in Tirana. Изучал экономику в Софии, Болгария с 1949 по 1954, а затем начал работать в качестве журналиста в Тиране.
She then returns to the hunter and shoots him. Затем она возвращается к охотнику и стреляет в него.