Английский - русский
Перевод слова Then
Вариант перевода Затем

Примеры в контексте "Then - Затем"

Примеры: Then - Затем
The methane may then be fed into the natural gas grid. Затем метан можно подавать в природную газовую сеть.
Lady Talisa then enters Robb's tent where he confides in her about his problems. Затем леди Талиса входит в шатёр Робба, где он делится с ней своими проблемами.
Philopoemen then restores Spartan citizenship to the exiles and abolishes Spartan law, introducing Achaean law in its place. Филопомен затем восстанавливает спартанское гражданство для изгнанников и отменяют спартанский закон, вводя на его место ахейский закон.
He then visits the mugger, who awakes and vows revenge, later mutating into a tumor-like beast named Zeta. Он затем навещает грабителя, который просыпается и клянется отомстить, позже мутируя в подобное опухоли животное по имени Зета.
Napoleon had surrendered to Captain Frederick Maitland of HMS Bellerophon, on 15 July 1815 and was then transported to Plymouth. Первоначально Наполеон сдался капитану Фредерику Мейтленду с HMS Bellerophon 15 июля 1815, а затем был перевезен в Плимут.
Rhodesia became Zimbabwe Rhodesia in 1979, then Zimbabwe in 1980. Родезия стала государством Зимбабве-Родезия в 1979 году, а затем Зимбабве в 1980 году.
It then continues north, winding through the mountains of the southern Negev. Затем оно продолжается на север, проходя через горы в южном Негеве.
Fox remained at Swarthmoor until summer 1653 then left for Carlisle where he was arrested again for blasphemy. Фокс оставался в Свортморе до лета 1653 г., а затем уехал в Карлайл, где снова был арестован за богохульство.
The body was then brought to Vallegrande, where it was placed on display and afterwards secretly buried under an airstrip. После этого тело было доставлено в Вальегранде, где оно было помещено на всеобщее обозрение, а затем тайно захоронено под взлётно-посадочной полосой.
The third statement will then cause yet another round-trip to the same remote machine. Затем третье утверждение выполнит ещё одну пересылку данных на ту же удалённую машину.
The cones are then dried for 2 to 6 months. Затем конусы сушат на протяжении двух - шести месяцев.
Miguel then draws a weapon on the team and Bishop is forced to kill him. Затем Мигель поднимает оружие на команду, и Бишоп вынужден ликвидировать его.
He is then enveloped in a cocoon and enters into a deep sleep. Затем он завернулся в кокон и погрузился в глубокий сон.
The Athenians and Eretrians had succeeded in capturing and burning Sardis, but they were then forced to retreat with heavy losses. Эретрийцам и афинянам удалось захватить и сжечь Сарды, но затем они были вынуждены отступить с большими потерями.
Togolese troops then bombarded a border post, killing twelve Ghanaians. Затем тоголезские войска атаковали пограничный пост, погибло двенадцать ганских солдат.
The hybrid then tells her that Kara Thrace will lead the human race to its end. Затем гибрид сообщает ей, что «Кара Трейс приведет род человеческий к погибели.
The work is then judged by the Awwwards community and an international jury panel composed of designers, developers, and agencies. Затем работа оценивается сообществом Awwwards и международным жюри, состоящим из выдающихся дизайнеров, разработчиков и интернет агентств.
This name is then stored in cookies. Это имя затем хранится в куки.
Go straight, then turn right. Иди прямо, затем поверни направо.
Go straight, then turn right. Идите прямо, затем поверните направо.
The Officer-in-Charge of the Department of Public Information then briefed the Working Group. Затем перед Рабочей группой выступила исполняющая обязанности начальника Департамента общественной информации.
Members of the task force then gave a presentation outlining the report. Затем члены указанной целевой группы выступили с сообщением об общем содержании доклада.
The Committee then announced its decision in public session. Затем Комитет объявил свое решение на открытом заседании.
The sub-commission then proceeded to the main scientific and technical examination of the joint submission. Затем подкомиссия приступила к основному научно-техническому анализу совместного представления.
They then blindfolded him and took him into the bathroom. Затем ему завязали глаза и отвели в ванную комнату.