Английский - русский
Перевод слова Then
Вариант перевода Затем

Примеры в контексте "Then - Затем"

Примеры: Then - Затем
They then frame or structure most of their communication to employees and others around these values and goals. Затем они обрамляют или структурируют большую часть своего общения с работниками и другими людьми вокруг этих ценностей и целей.
You can then towel dry the coat before carefully removing your pet from the tub. Затем накройте сухим полотенцем шерсть, прежде чем осторожно извлечь вашего питомца из ванны.
Upset, she then steals a dress from "Belle Femme" and goes home. Расстроенная, она затем крадёт платье от "Belle Femme" и идёт домой.
He then kills the other men that had been with him by making them shoot each other. Затем он убивает других людей, которые были с ним, заставляя их стрелять друг в друга.
They then make a deal to share some of the gold with Mike-One-Juliet in exchange for mission support. Затем они заключают сделку, чтобы разделить часть золота с Майк-Один-Джульетта в обмен на поддержку миссии.
Points are then scored for the sets you have made. Вопросы, которые затем забил за множества вы сделали.
He then adapted the play into a 500-page book, which he was unable to get published. Затем он адаптировал пьесу в 500-страничную книгу, которую не смог опубликовать.
They then persuade the Grand Councilwoman to let them rehabilitate the other 623 experiments. Затем они убеждают главу великого совета, позволить им отыскать других 623-х экспериментов.
This photo is then verified in a minute by one of Badoo's 5,000 moderators. Затем эта фотография за 1 минуту проверяется одним из 5000 модераторов Badoo.
He then went to Paris, the capital of arts and the centre of unlimited freedom for him. Затем он отправился в Париж, столицу искусства и центр неограниченной свободы для него.
Rochambeau then ordered all French ships to carry out similar executions. Рошамбо затем приказал всем французским кораблям провести такие казни.
He then attempts to visit Hugh Scott, but finds that Scott has been away from home for months. Затем он пытается посетить Хью Скотта, но обнаруживает, что Скотт был вдали от дома в течение нескольких месяцев.
He then fires once more, killing Jimmy. Затем он стреляет ещё раз, убивая Джимми.
These peak responses are then combined to estimate a total response. Эти пиковые ответы затем объединяются для оценки общего ответа.
Arabella goes missing, then suddenly reappears, sick and weak. Арабелла исчезает, затем неожиданно появляется снова, больная и ослабленная.
Minnaert recommended practicing first with a polarizer, then trying it without. Миннарт рекомендует сначала практиковаться с поляризатором, затем пробовать без него.
Caesar then informs Mason that the writing disappeared four days ago. Затем Цезарь сообщает Мейсону, что явление исчезло 4 дня назад.
This procedure is then repeated at several other locations, until the entire visual field is tested. Эта процедура затем повторяется в нескольких других местах, пока все визуальное поле не будет проверено.
The examiner then uses a cobalt blue filter to view two green semi circles. Эксперт затем использует кобальтовый голубой фильтр для просмотра двух зеленых полукругов.
He then recorded two albums with Atlantic Records: Prisoner of Love and African Exchange Student. Затем, уже на лейбле Atlantic Records, вышли два альбома: Prisoner of Love and African Exchange Student.
Microsoft issued an internal statement on September 10, 2008 which was then leaked to the public. Microsoft опубликовала внутреннее заявление от 10 сентября 2008 года, которое затем было распространено среди общественности.
The police officers then discovered fourteen people hiding in a large house. Затем полицейские обнаружили четырнадцать человек, скрывающихся в большом доме.
The jury is then sworn in, and the Plaintiff (Angelina) is summoned. Затем присяжные приводятся к присяге и вызывается Истица (Анджелина).
He then battled the High Evolutionary's forces during the Evolutionary War. Затем он боролся с силами Высшего эволюционера во время Эволюционной войны.
Cray then is involved in the Brothers In Arm incident as Craven goes after all the surviving members of Team 7. Крей затем участвует в инциденте «Братья в руке», так как Крейвен идет за всеми выжившими членами команды 7.