Depart Windsor, then to Reading, Missenden, Abingdon. |
Выезд из Виндзора, затем Рединг, Миссенден, Абингдон. |
First it was in fours, then threes. |
Сначала он был в четверках, затем тройками. |
Let that simmer for 15 minutes, then stir with vinegar. |
Вари это 15 минут, затем перемешай с уксусом. |
A curve here, then accelerate out. |
Тут кривая, затем ускорение на выходе. |
A policemen then came to tell us off. |
Затем подошел полицейский, чтобы отругать нас. |
First astronaut Scott and Sherpa Denuru then Dawes and Mingma right behind them. |
Сначала космонавт Скотт и шерпа Денуру затем Доуз и Мингма сразу за ними. |
But then Knox decides he's not happy being number two anymore. |
Но затем Нокс решает, что он больше не хочет быть вторым номером. |
I used to dream about a girl named Didi, but then I moved. |
Раньше я мечтал о девушке, которую звали Диди, но затем я переехал. |
But then I remembered he lived in Brooklyn. |
А затем я вдруг вспомнила, что сам он из Бруклина. |
Ginnie says she met Sylvia here, they'd separated, then she heard a scream. |
Джинни говорит, что встретилась с Сильвией, потом они расстались, а затем она услышала крик. |
I'd send people in to find it, then kill you. |
Я бы послал людей разыскать их, а затем убил бы тебя. |
Probably just observed for a while, then you struck up a relationship. |
Сначала понаблюдал немного, а затем завязал отношения. |
The Coast Guard rescued over a dozen people associated with the squall that pounded the Virginia coast, then quickly dissipated. |
Береговая охрана спасла несколько десятков человек, пострадавших от шквала, который обрушился на побережье Вирджинии, а затем быстро рассеялся. |
He stole a half-million-dollar bottle of scotch, then donated to the Betty Ford clinic. |
Он украл бутылку виски за пятьсот тысяч долларов, а затем пожертвовал деньги клинике Бетти Форд. |
Whatever, then write your father's name down. |
Независимо, а затем написать вашего отца Имя вниз. |
Forensic evidence indicates you then shot yourself in order to justify this use of your deadly force. |
Судебные доказательства указывают на то, что затем вы подстрелили себя с целью оправдать огонь на поражение. |
They are irrational thoughts that then turn suicidal. |
Это безумные мысли затем приводят к самоубийству. |
Military prep school, then West Point. |
Военное училище, затем Вест Поинт. |
We got one dance left, then we're going home. |
Мы танцуем еще один танец, Затем идем домой. |
Trim the paper then sort the boxes. |
Порежь бумагу, затем рассортируй коробки. |
But then the real world rushes in, and he vanishes again. |
Но затем... врывается действительность И он вновь исчезает. |
The next, he's kissing me... then more. |
Затем он целует меня... затем больше. |
Well, should have come and paid me a visit, then. |
Ну, должны иметь приходите и нанес мне визит, затем. |
Talk to Dad yourself, then. |
Поговорить с отцом себя, затем. |
First I'll eat, then I'll molt. |
Сначала я ем, затем линяю. |