Английский - русский
Перевод слова Then
Вариант перевода Затем

Примеры в контексте "Then - Затем"

Примеры: Then - Затем
Southbound, it runs concurrent with I-37, then I-410 for 4 miles (6 km), then heads south to Pleasanton. На юге дорога совпадает с автотрассой I-37, а через 6 км - с федеральной автострадой I-410, а затем идет на юг до Pleasanton.
You're picking us up after school, then we're going to buy a dress for the wedding tomorrow, then come home and watch the game together. Заберёшь нас после школы, потом купим платье для свадьбы, а затем приедем домой и будем вместе смотреть игру.
White blood cells are the heaviest, then the red cells, then platelets and plasma. Лейкоциты - самые тяжёлые, за ними идут эритроциты, а затем тромбоциты и плазма.
No, you're the first, then Charlotte, then dad. Нет, ты первая, затем Шарлотта и отец.
But then I looked at you and I saw then what I see now. Но затем я взглянул на тебя, и увидел то, что вижу сейчас.
The onion bag you can hang a quiet way, then in the room, then the vapors are released and continue thus facilitate breathing. Лук сумку можно повесить тихий путь, затем в комнату, то пары будут освобождены и продолжать тем самым облегчить дыхание.
OK, then you've got to combine them, because then you have the whole spatial palette in front of you. Хорошо, затем вы должны объединить их, потому что тогда перед вами будет вся пространственная палитра.
The Ghost was then defeated by Sunturion, but escaped and was then defeated by Ultron. Призрак был затем побежден Сантурионом, но сбежал и был побежден Альтроном.
They are very upset at first, then it wears off, then they learn to like it. Сперва они очень расстроены, затем это проходит, и они учатся находить в этом удовольствие.
It would then be submitted for consideration to parliament, and the authorities hoped that the text would then be publicized. Затем он будет передан на рассмотрение парламента, и власти Азербайджана надеются, что его текст будет опубликован.
So then I tried thinking about baseball, 'cause that's what guys do, but then Collin showed up in a Dodgers uniform. Затем я пыталась думать о бейсболе, потому что это то, чем занимаются парни, но затем показался Коллин в форме Доджерсов.
At first, he decides to run to the end of the road, then across town, then across the county, then all the way to the Mississippi border. Сначала он решает бежать до конца дороги, затем через город, затем через округ, затем всю дорогу до границы с Миссисипи.
This was true of the United States after 1945, then the Soviet Union, then the United Kingdom after 1952, then France and finally China. Так обстояло дело с Соединенными Штатами после 1945 года, затем с Советским Союзом, затем с Соединенным Королевством после 1952 года, затем с Францией, ну и, наконец, с Китаем.
You know, in the beginning, we swam, then we crawled, then walked, then ran, and now... В начале мы плавали, затем ползали, затем ходили, затем бежали, а сейчас...
First came the rambling weekends, then the museum visits, then they met other couples and started this weird car key swapping thing on Friday night. Сначала были бессвязные выходные, затем походы по музеям, затем они встретили другие пары и начали эту странную вещь с обменом ключами от машин по пятничным вечерам.
Our agenda includes rally, then lunch, then concert of local talents... У нас по плану митинг, затем обед, затем художественная...
Each number refers to a verse, then a line, then a word. Каждая цифра указывает на стих, затем строку, затем слово.
Actually, I have to taste her food first, then she eats later, then you better yet, don't eat anything. Вообще-то сначала я пробую ее блюда и только затем она начинает есть, затем вы можете... лучше вообще не ешьте при ней.
Start at the corners, then the edges, then the middle. Начинать следует с углов, затем края, а потом уже середину.
First they ignore you, then they laugh at you, then they fight you, then you win. Сначала они тебя не замечают, потом смеются над тобой, затем борются с тобой. А потом ты побеждаешь.
He then said that there had been an explosion and a crash, first in that order, then in the other. Затем он сообщил, что были взрыв и крушение, назвав их сначала в этом порядке, позднее в другом.
Tonight, unlock the others, then this door, then make your way to the armory. Вечером освободи остальных, затем открой эту дверь, потом идите в оружейную.
Hearst then helped him back to his feet, then the two parted company. Затем Хёрст помог ему подняться, и они разминулись.
One day I lose 10K, then I make 100K then I lose 5K, then I make 200K. Вчера я потерял 10 штук, потом выиграл 100. Затем снова потерял 5 штук, и снова выиграл 200.
So you go right, then straight, then right again, then left to reach all the way to the top. Вы идёте направо, потом прямо, потом снова направо, затем налево, чтобы дойти до вершины.