Английский - русский
Перевод слова Support
Вариант перевода Поддерживать

Примеры в контексте "Support - Поддерживать"

Примеры: Support - Поддерживать
By embracing truly sustainable technologies, France, Germany, and others are creating the energy system that will increasingly support the world economy throughout this century. Развивая действительно устойчивые технологии, Франция, Германия и другие страны создают энергетическую систему, которая будет все больше поддерживать мировую экономику на протяжении нынешнего столетия.
So why shouldn't it support its partners with financial help to overcome the crisis? Так почему же она не должна поддерживать своих партнеров финансовой помощью, чтобы помочь им преодолеть кризис?
Look, we can't publicly support you. Послушайте, мы не будем вас официально поддерживать
Will you support the initiative of developing countries to have a development-oriented intellectual property regime? Будете ли Вы поддерживать инициативу развивающихся стран о режиме интеллектуальной собственности, ориентируемом на развитие?
About the fact that he can't afford to pay child support and raise a baby for the next 18 years. О том, что он не в состоянии платить алименты на ребенка и поддерживать его следующие 18 лет.
In September 1974, Whitlam met with Indonesian President, Suharto, in Indonesia and indicated that he would support Indonesia if it annexed East Timor. В сентябре 1974 года австралийский премьер-министр Гоф Уитлэм встретился с Сухарто и заявил, что он будет поддерживать Индонезию в случае, если она аннексирует Восточный Тимор.
Why should people support their government? Почему люди должны поддерживать свое правительство?
What liberals should do in these circumstances is obvious: support Putin's regime insofar as it maintains the foundation and institutions of a liberal order. То, что в этих обстоятельствах должны сделать либералы, очевидно: поддерживать режим Путина, поскольку он поддерживает основу и институты либерального порядка.
Such images become part of your sense of reality, and could disturb your sense of confidence and reduce your willingness to spend and support the economy. Такие образы становятся частью вашего чувства реальности и могут разрушить ваше чувство уверенности и уменьшить вашу готовность тратить и поддерживать экономику.
Type' ' does not have DataContractAttribute attribute and therefore cannot support IExtensibleDataObject. Тип не имеет атрибута DataContractAttribute и поэтому не может поддерживать IExtensibleDataObject
Marge tells him that he should support some forms of adventuring, and shows him a flyer about an activity center with everything covered in foam. Мардж объясняет, что он должен поддерживать некоторые виды приключений, и показывает ему флаер о центре отдыха, где всё покрыто пеной.
What file systems will ReactOS support? Какие файловые системы будет поддерживать ReactOS?
Governments, donors and the United Nations system should encourage and support expansion and strengthening of women's grass-roots, community-based and advocacy groups. Правительства, доноры и система Организации Объединенных Наций должны поощрять и поддерживать расширение и укрепление низовых и общинных организаций женщин и групп, выступающих в защиту их интересов.
If you're really leonard's friend, you will support him No matter who he wants to be with. Если ты настоящий друг, ты должен поддерживать Леонарда, с кем бы он ни встречался.
When I sit down to not support this thing, I'm sure to lose this election. Когда я сяду, чтобы не поддерживать эту тему, я точно проиграю эти выборы.
Why don't you support me from the lobby? Почему бы тебе не поддерживать меня в баре?
I can't support a woman, whose reforms would have cost me millions? Я не могу поддерживать женщину, чьи реформы будут стоить мне миллионы.
Well, I can't support something I don't believe in. Я не могу поддерживать то, во что не верю.
I... will, sweet pea, of course I'll support you. Я буду, пирожочек, конечно, я буду поддерживать тебя.
Dad, how can you support that horrible law? Отец, как ты можешь поддерживать этот ужасный закон?
There's no way that he'll support someone who hacked the heads off children while they slept. Он никогда не станет поддерживать ту что убила детей во время сна.
He said he wouldn't support me anymore if I didn't get any help. Он сказал, что не станет больше поддерживать меня, если мне не окажут помощь.
We can talk about cancer and we can support one another. Мы можем говорить о раке, и можем поддерживать друг друга.
I don't deny that it's an important issue, but I have to pick and choose what I support. Я не отрицаю, что это важная проблема, но мне приходится выбирать, что поддерживать.
Scleral buckling - placement of a support positioned like a belt around the walls of the eyeball to maintain the retina in a proper, attached position. Стяжка склеры - установка поддержки, расположенной подобно поясу вокруг стенок глазного яблока, чтобы поддерживать сетчатку в надлежащем, закрепленном положении.