Английский - русский
Перевод слова Support
Вариант перевода Поддерживать

Примеры в контексте "Support - Поддерживать"

Примеры: Support - Поддерживать
The dense urban population could support a wide variety of food establishments that catered to various social groups. Плотное городское население могло поддерживать разнообразие продовольственных учреждений которые посещали представители самых разных социальных прослоек.
UDT4 (2007) introduced several new features to better support high concurrency and firewall traversing. UDT4 (2007) представлял несколько новых функций, чтобы лучше поддерживать высокий параллелизм и прохождение брандмауэров.
In 2003, the majority of the party's assembly did not support Estonia's joining the European Union (EU). В 2003 году большинство на партийном съезде приняло решение не поддерживать вступление Эстонии в Европейский союз.
MINUSTAH police officers co-located in commissariats throughout the country continued to advise, mentor and support their Haitian counterparts through joint operations, patrols and checkpoints. Сотрудники полиции МООНСГ, размещенные в комиссариатах по всей территории страны, продолжали консультировать, наставлять и поддерживать своих гаитянских коллег в ходе совместных операций, патрулирования и несения службы на контрольно-пропускных пунктах.
Turns out I can't afford to live somewhere else and support you two. Как оказалось, мне не по карману поддерживать вас и жить где-то ещё.
We've made a promise and a oath to keep tonight, a secret to help and support each other forever. Мы обещаем сохранить в тайне всё нынче случившееся и всегда поддерживать друг друга.
You promise to guide and support him through every step of pledging. Активист обещает сопровождать и поддерживать младшего брата на каждом шагу его пути в роли новичка.
The other New York families might support Sollozzo to avoid a long war. Другие нью-йоркские кланы могут перестать поддерживать Соллозо. только, чтобы избежать долгой разрушительной войны.
You can support me anytime, John. Ты можешь меня всегда так поддерживать, Джон.
The rebellion will continue to gain support... in the Imperial Senate... Имперский сенат будет продолжать поддерживать повстанцев, пока...
They can support the archers from above the gate. Они смогут поддерживать лучников над воротами.
Given that many of these countries are in the developing world, the international community should support such efforts. Учитывая, что многие из этих стран находятся в развивающемся мире, международное сообщество должно поддерживать такие усилия.
But to oppose extremism and support the FSA is a blatant contradiction. Но противостоять экстремизму и поддерживать ССА - это очевидное противоречие.
The public and non-profit sectors should support innovations that are not only focused on solving immediate problems, but that also address potential future challenges. Государственный и некоммерческий сектор должны поддерживать инновации, которые ориентированы не только на решение неотложных проблем, но и на борьбу с потенциальными проблемами в будущем.
Instead, Western governments should support, learn from, and reap the rewards of the invention boom in the East. Вместо этого западные правительства должны поддерживать, перенимать опыт и пожинать плоды бума инноваций Востока.
And the emerging and developing economies should support domestic sources of growth. А формирующиеся и развивающиеся экономики должны поддерживать внутренние источники роста.
Likewise, they must offer sustained support to ongoing national initiatives, thus encouraging further investment and cooperation. Также, они должны постоянно поддерживать текущие национальные инициативы, тем самым стимулируя дальнейшие инвестиции и сотрудничество.
Japan will support this effort first, last, and throughout. Япония будет всегда, первой и последней, поддерживать это стремление.
But let me be transparent about what Japan will actually support, and how. Но позвольте мне быть транспарентным в том, что на самом деле Япония будет поддерживать, и как.
Their research surely includes the young science of virtual enterprise management: how to nurture and support self-organizing cells. Их авторам, несомненно, известно и молодой науке управления виртуальными предприятиями: как взрастить и поддерживать самоорганизующиеся ячейки.
A return to pre-2007 levels of macroeconomic and financial stability would support growth. Возврат к уровню макроэкономической и финансовой стабильности 2007 года будет поддерживать рост.
Representatives of the armed forces announced that, as defenders of the constitution, they could not support the president. Представители вооруженных сил заявили, что как защитники конституции они больше не могут поддерживать президента.
I urge other donors to maintain their support for civil society there. Я убеждаю других доноров продолжать поддерживать здесь гражданское общество.
China must remain committed to resuscitating the stalled Doha Round of multilateral trade negotiations, and support a global agreement on investment flows. Китай по-прежнему должен сохранять приверженность к реанимации зашедших в тупик многосторонних торговых переговоров Дохийского раунда и поддерживать глобальное соглашение по инвестиционным потокам.
That is the way to tackle global warming and support a genuinely vibrant economy. Вот как надо решать проблему глобального потепления и поддерживать действительно энергичную экономику.