| So here, show some support. | Вот, держите, будете меня поддерживать. |
| I have to tell you, I support this relationship not working out. | Я должен вам сказать, мне не удается поддерживать эти отношения. |
| We should support the process and even encourage it. | Мы должны поддерживать и даже поощрять этот процесс. |
| She said that she would love and support me no matter what. | Она сказала, что она будет любить и поддерживать меня в любом случае. |
| I will support you either way. | Я буду тебя поддерживать в любом случае. |
| Wade and Lemon are BlueBellians, and we will support them. | Уэйд и Лемон блюбелльцы, и мы будем их поддерживать. |
| You go along with him, support him and everything will work out. | Если будешь идти вслед мужу и поддерживать его в пути, - всё наладится наилучшим образом. |
| We should support each other, you and me. | Мы должны поддерживать друг друга, ты и я. |
| The atmosphere is oxygen-based, should support our breathing. | Атмосфера на базе кислорода, должна поддерживать наше дыхание. |
| He stated that the authorities should support indigenous peoples' efforts to establish educational institutions that best suit their communities. | Он считал, что власти должны поддерживать усилия коренных народов, направленные на создание таких учебных заведений, которые лучше всего отвечают потребностям их общин. |
| I'm sure the mayor would continue his support of your career, should you decide to make such a move. | Я уверена, что мэр будет продолжать поддерживать ваше продвижение, если вы сочтете это необходимым. |
| Ma'am, the American Family Group is pulling their support. | Мэм, "Американская семейная ассоциация" прекращает нас поддерживать. |
| Reverend Drew did say that we should... support... one another. | Преподобный Дрю сказал, мы должны... поддерживать... друг друга. |
| Okay, look, I will always support you, through anything. | Ладно, слушай, я всегда буду поддерживать тебя, несмотря на что-угодно. |
| We will support and reinforce his will, whatever it might be. | Мы будем поддерживать и укреплять его волю, какой бы она ни была. |
| As your self-appointed emotional guardian, it is my duty to love and support you. | Мой долг, как твоей самопровозглашённой эмоциональной защитницы, это любить и поддерживать тебя. |
| I told you that I would publicly support your campaign. | Я же сказал, что публично буду поддерживать твою кампанию. |
| The committee made it clear they will not support a rogue team. | Комитет ясно дал понять, что не будет поддерживать неконтролируемую команду. |
| They can't support complex subroutines. | Они не могут поддерживать сложные подпрограммы. |
| Well, don't count on my support for Ira's campaign. | Тогда не расчитывай на то, что я буду поддерживать кандидатуру Айры. |
| I don't understand how you can support a vigilante. | Не понимаю, как можно поддерживать мстителя. |
| All the clients will support us. | Все наши клиенты будут нас поддерживать. |
| I couldn't support my family. | Я не мог поддерживать свою семью. |
| It should encourage young people and support them in starting new businesses and help them grow. | Она должна стимулировать молодых людей и поддерживать их при создании новых предприятий, а также оказывать помощь в их развитии. |
| Note that Konqueror from KDE 3.1 on will also support tabbed browsing. | Отметим, что Konqueror из KDE 3.1 будет тоже поддерживать просмотр с вкладками. |