Plus, the last one was committed by a guy wearing the same kind of watch that david owns. |
Плюс, последнее было совершено парнем, который носит такие же часы, как у Дэвида. |
Look, I did a lot of bad things back in the day, and that was just the one they caught me for. |
Послушайте, я сделал много плохого в прошлом и это только один, за который меня поймали. |
Have one lone friend who puts up with you because he has to. |
У тебя только один друг, который терпит тебя, потому что обязан. |
If you're referring to the hat you don while wearing a nightshirt and holding a candle, I have one. |
Если ты говоришь о головном уборе, который носят с пижамой, держа свечку, у меня такой есть. |
But I'm not looking for one that can crack mail, |
Но я ищу не такого, который может взломать почту, |
The challenge is to find the odd one out. |
Это вызов, найти который из них лишний. |
And then there's that one friend who, well, you hope, someday becomes something more. |
И есть один друг, который, ты надеешься, станет, ну, чем-то большим. |
Apparently there's a lot of these happening, although this would be the first one That I've been invited to. |
Похоже, они часто сейчас собираются, ну а этот будет первым, на который пригласили меня. |
You're the one that's got to see that for yourself! |
Ты тот, который должен видеть только себя! |
We got PD at your place right now, and they're looking for a gun with a silencer that looks just like this one right here. |
Сейчас у тебя дома полиция и они ищут пистолет с глушителем, который похож вот на этот. |
She was in love with the one I walked in on when I was three. |
Она любила того, который был, когда мне было три. |
He is my parent - the one getting me arrested! |
Он мой родитель... который разрешает меня арестовать! |
And that big one I won at the regional championships, thrown out too? |
А тот большой, который я выиграл на региональных соревнованиях, его тоже выбросили? |
Now, you make this one in four or less shots you win the tournament. |
Парень, который может... Послать мяч так далеко, да он просто гений. |
The one who was arguing with Danny? |
Того, который ругался с Дэнни? |
I lost the one friend I had in this place, and I know it, too. |
Я потерял единственного друга, который у меня здесь был и я знаю это. |
This one may be M. James Menlo. He likes to crack bank vaults. |
Другой может быть, а может и не быть М. Джеймс Менло, который любит взламывать банковские сейфы. |
And one path we shall never choose... and that is the path of surrender or submission. |
И есть путь, который мы никогда не выберем, это путь уступок и подчинения. |
From any one judge getting a sense of the scope of this and tipping it off. |
От любого судьи, который мог понять, что это слежка и рассказать другим. |
No, Crash, the good-looking, taller one? |
Нет, Крэша, который симпатичный и самый высокий. |
Well, Jane is not the right lawyer for this one. |
Ну, Джейн не тот адвокат, который тебе нужен. |
The real one, and the character you play in the press. |
Одна настоящая, а другая - персонаж, который существует в прессе. |
A knife perhaps, a good sharp one, and a bold man to wield it. |
Скорее, кинжал, острый, и смельчака, который бы пустил его в ход. |
The only other one I can think of is where the old line joins the new, but it's a fair walk. |
Единственный, который приходит в голову - там, где старая линия соединяется с новой, ...но это далековато. |
We need the ultimate question, or one that sounds ultimate. |
Ќам нужен окончательный вопрос или вопрос, который звучит окончательно. |