Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Который

Примеры в контексте "One - Который"

Примеры: One - Который
But not the one who killed Alex. Но того, который убил Алекс, не вижу.
The one we use is all rusty. Тот, который у нас, - весь ржавый.
Otherwise at least one person is not drinking. Тогда в кабаке существует по крайней мере один человек, который не пьёт.
Just like the one I drove. Точно такой же, как тот, который у меня был раньше.
Herm Kowalski is the one who's retiring today. А нужно о Герме Ковальски, который сегодня уходит на пенсию.
I saw one vampire film called Dracula's Dead. Я видел один фильм о вампирах, который назывался "Смерть Дракулы".
And there was one binman who thought he could sing. И там был один мусорщик, который думал, что умеет петь.
Well, there is one person who knew. Ну, есть только один человек, который знал это.
That brought you crazy little thing called love one... Который принес им эту маленькую штучку под названием любовь, часть первая...
Anyway, there is one other option we could explore. Как бы то ни было, есть ещё один вариант, который мы можем рассмотреть.
This one I got in Germania. Это тот, который я получил в Германии.
That one person that enters your universe and stays there forever. Единственный человек, который приходит в твой мир и остаётся с тобой навсегда.
At least one op-ed piece by the Secretary-General is planned. Планируется по крайней мере один такой материал, который будет подготовлен Генеральным секретарем.
But I do have one last birthday surprise That unexpectedly arrived. Но у меня есть еще один сюрприз на день рождения который приехал неожиданно.
Everyone wants to be number one. А теперь убирайтесь с этого небольшого участка, который у меня остался.
b Including one observer being deployed. Ь Включая одного наблюдателя, который вскоре должен прибыть к месту назначения.
The General Assembly should therefore seriously consider adopting a different method from the current one. Поэтому Генеральная Ассамблея должна серьезно задуматься над возможностью принятия иного метода, отличного от того, который сегодня используется.
This is one path that leads from this special session. Это один путь, который может быть продолжен после настоящей специальной сессии.
Previously one report covered all residences. Ранее подготавливался один отчет, который охватывал все жилища.
Philippines had made one initial application test with positive results. Филиппины провели один эксперимент по применению классификации, который дал позитивные результаты.
Its focus on development is one specificity that UNCTAD would bring to electronic commerce issues. Один из специфических аспектов, который ЮНКТАД будет привносить в проблематику электронной торговли, связан с ее сфокусированностью на процессе развития.
There is one final point we must address. Есть еще один, последний вопрос, который мы не можем не затронуть.
Then was another one, this one had flames. Потом еще один был; это который в огне.
The first pipeline... the one Anneca built in 1988, four years before the current one. Первый трубопровод, который Аннека построила в 88, за четыре года до действующего.
And then there was the one - the one who was so devilish clever. А еще есть история про одного... который был дьявольски умен.