Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Который

Примеры в контексте "One - Который"

Примеры: One - Который
This is just actually the first one that we tried. Это всего лишь первый вариант, который мы опробовали.
And I got to go talk to one professor, Dr. Jacobs, who accepted me into the lab. Но мне удалось поговорить с одним профессором, доктором Джейкобсом, который принял меня в лабораторию.
There was one other piece of data we looked at. Был ещё один набор данных, который мы рассматривали.
So I'm going to talk about one experiment that a few dentists in Connecticut cooked up about 30 years ago. Итак, я собираюсь рассказать об одном эксперименте, который несколько стоматологов из Коннектикута провели примерно 30 лет назад.
The one that was in prison. Тот, который сидел в тюрьме.
The least likely scenario is one in which Russia leads a negotiating process that produces long-term peace and stability. Наименее вероятным сценарием является тот, в котором Россия ведет переговорный процесс, который производит долгосрочный мир и стабильность.
The one where a lot's at stake. Тот, на который многое поставлено.
It's basically one big volume of air that just oozes out in every direction. По сути это большой объём воздуха, который просто сочится в разных направлениях.
It was the one, the man who took my secrets. Это был человек, который похитил мои секреты.
The binary mass function follows from Kepler's third law when the radial velocity of one (observed) binary component is introduced. Функция масс двойных систем опирается на третий закон Кеплера, в который вводится лучевая скорость наблюдаемого компонента.
A third-party cookie, however, belongs to a domain different from the one shown in the address bar. Однако сторонний файл куки принадлежит домену, отличному от того, который указан в адресной строке.
I'm the daughter of a man who joined one club in his life, the Optimist Club. Я - дочь человека, который присоединился к одному клубу в жизни, - Клубу Оптимистов.
So this is one example that I want to show you here. Вот один пример который я хочу вам показать.
They had one son, Christopher (born 1960), who became an actor and singer. В 1960 году у них родился сын Кристофер, который стал актёром и певцом.
Raven was one on the list that they couldn't afford. Роджерс стал единственным нижним чином в списке, который он же и написал.
Brother Justin was originally conceived as a well-established preacher, and as a recurring character rather than a regular one. Брат Джастин изначально был задуман как периодически появляющийся персонаж зрелого проповедника, который лучше постоянного персонажа.
If at least one access has succeeded, fuser returns zero. Если найден хотя бы один процесс, который использует name, тогда команда fuser возвращает ноль.
At one point they are stopped and interrogated by civil guards but are allowed to go their way. На одном из поворотов их останавливает полицейский кордон, который проверяет документы, однако разрешает продолжить им путь.
Sérgio Mendes is the only performer to be nominated twice in one year. Сержио Мендес стал единственным исполнителем, который был номинирован дважды на одной премии.
The band consisted of two guitarists, a drum computer and a session singer; a different one on each album. Группа состояла из двух гитаристов, драм машины и сессионного вокалиста; который менялся на каждом альбоме.
'Cause there's at least one Swanson man in this room who does his duty. Потому что в этой комнате есть хотя бы один Свонсон который выполняет свой долг.
You're the one who gave me the most pleasure. Ты один, который дал меня больше всего удовольствия.
Just like the one that you pulled Точно такой же, который мы с тобой видели.
I know the one person who can help us find out. Я знаю одного человека, который может помочь нам это выяснить.
There was one play to make and you made it. Был лишь один ход, который можно было сделать, и ты сделала его.