Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Который

Примеры в контексте "One - Который"

Примеры: One - Который
I'm the daughter of a man who joined one club in his life, the Optimist Club. Я - дочь человека, который присоединился к одному клубу в жизни, - Клубу Оптимистов.
Nico Marconi kidnapped the only person in the world who can make one. Нико Маркони похитил единственного человека, который может её сделать.
The one that shows me how Listo missed. Тот, который объяснит, как Умник промахнулся.
Or the one between a woman and the boyfriend who couldn't forgive her betrayal. Связь между женщиной и ее мужчиной, который не мог простить ей предательства.
It's one sustainable material that they will not run out of. Это экологически устойчивый материал, который никогда не иссякнет.
I only really saw it on the second shoe, the one that came in today. Я это заметил только во втором кроссовке, который получил сегодня.
The one eating paint chips off the wall. Который ест со стены куски краски.
A tiger's head - the one that mauled its keeper up at the zoo. Голову тигра... который покалечил работника зоопарка.
She discovered the computer worm was one she helped design years ago. Она нашла компьютерный вирус, который несколько лет назад помогла создать.
Tell me about this farmhouse, the one you burned down. Поговорим о том доме который ты сожгла.
The one you have could be Ephesus, the blade that pierces the heart. Тот, который у тебя, должен быть Эфесский, клинок, способный пронзить сердце.
We should've been going through the one from 10 November. Нам надо было искать в том, который прибыл 10 ноября.
But then one author arrived, and he changed the game forever. Но однажды появился автор, который изменил это навсегда.
Well, take me through the one that didn't show fear. Покажи мне того, который не выказал страха.
But I'll tell you, this is one itch that Daddy's done scratching. Но я вам говорю, это единственный зуд, который папочка уже расчесал.
Just one kid who bawls "Mummy." Да, только один, который кричит "мама!"
Okay, there's just one question that you haven't answered. Так, остался один вопрос, на который ты так и не ответил.
The one who answered my question. Того, который ответил на мой вопрос.
Big one does all the heavy lifting. Тот, который большой занимается тасканием тяжелого.
When good dogs go bad, there's one man who's their best friend. Когда хорошие собаки начинают вести себя нехорошо есть только один человек, который для них будет лучшим другом.
It's basically one big volume of air that just oozes out in every direction. По сути это большой объём воздуха, который просто сочится в разных направлениях.
Riggs just chose the one that got him punched in the face. Риггз просто выбрал тот, который обеспечил ему удар по лицу.
A big, bald biker fitting the description of one Dale Brock. Здоровенный лысый байкер, который по описанию похож на Дэйла Брока.
The one who we - who ran from the s.U.V. Тот... который сбежал из джипа.
Brutus, Cassius, and the one that got away. Брут, Кассий и тот, который сбежал.