| From a solo who raided one. | От одиночки, который там побывал. |
| It won't be the last one I'll throw. | Это не последний камень, который я кинул. |
| Howard, you are the one person on this earth who believes in me. | Говард, ты единственный человек на земле, который верит в меня. |
| I never met one that used his own money when he could use someone else's. | Я никогда не встречал человека, который использует свои деньги, когда есть чужие. |
| But there is one person who is willing to step in. | Но есть один человек, который согласен занять мое место. |
| I reached out to the one person who'd been screwed harder than me. | Я нашла одного человека который был обманут больше, чем я. |
| What was wrong with the old one? | А что случилось с тем, который был? |
| With the limited amount of serum you have, there's barely enough for one round of trials. | С тем ограниченным запасом сыворотки, который вы имеете, возможен лишь начальный этап исследований. |
| I wanted one who was, like, three years younger than me. | Я хотел такого, который был бы года на три младше меня. |
| The one who sent email about Annalisa Mancin. | Тот, который написал об Аннализе Манчин. |
| The one who was arrested with a guy who was leaning against his car. | Тот, кого схватили рядом с пареньком, который стоял, прислонившись к машине. |
| This hidden agenda that you keep looking for, th... there isn't one. | Скрытый умысел, который вы продолжаете искать... его нет. |
| But I think I know one agent who might be able to. | Но я думаю, что знаю агента, который подойдёт для этого. |
| That's a recipe for wedgies if I've ever heard one. | Это - лучший рецепт для неудачников, который я слышала. |
| Every vampire that comes for you is another one I get to kill. | Каждого вампира, который придет за вами, я собираюсь убить. |
| Call the guy, the one who thinks you're pretty. | Позвони тому парню, который считает тебя красивой. |
| It's not one affair gone wrong. | Это не роман, который пошел неправильно. |
| Not one I've ever seen before. | Который я никогда раньше не видел. |
| The one the loved it stays here, starts a family, gets rich. | Тот, который любил, остался здесь, завёл семью, стал богатым. |
| No, his father, the one who lives in Barstow. | Нет, телефон его отца который живет в Барсо. |
| And there was one German, who... | И был один немец, который их... |
| Crosby, you do not want a godfather who has one foot out the door. | Кросби, вам не нужен крёстный отец, который одной ногой уже за порогом. |
| There's one movie we haven't tried. | Есть ещё один фильм, который мы не попробовали. |
| I'm the one parent who's been waiting impatiently for your call. | Я именно тот родитель, который с нетерпением ждал вашего звонка. |
| I wouldn't sell a shampoo that only cleans hair - one out of every four times. | Я бы не продал шампунь, который хорошо моет волосы только один раз из четырех. |