| I'm sure you could find one member of a jury who believes in demonic possession. | Уверена, что ты сможешь найти хотя бы одного человека из жюри присяжных, который верит в демоническую одержимость. |
| Because we already have one surgeon we didn't plan for is why not. | Потому что у нас уже есть один хирург, который не был запланирован. |
| Much more likely is that his most significant experiment was another one which he proposed but didn't even conduct. | Вероятно, самым значимым его экспериментом, был еще один, который он предложил, но никогда не выполнял. |
| It was the moment that marked the end of one era and the beginning of another. | Это был миг, который ознаменовал конец одной эры и начало другой. |
| The one who called the police. | Да тот умник, который позвал полицейского. |
| And now the one man who can unify the country is dead. | И единственный человек, который могу сплотить страну, мертв. |
| Well, you murdered the one man everyone agreed on. | Что ж, вы убили единственного человека, который всех устраивал. |
| Especially the one that came with our lawnmower. | Особенно тот, который прилагался к нашей газонокосилке. |
| No, the only lawyer I know is the one that fixes my speeding tickets, so... | Нет, единственный юрист, которого я знал, это тот, который занимается моими штрафами за превышение скорости, так что... |
| No. The one that you look amazing in. | Нет, тот, который тебе так идёт. |
| The one you used to access Your Secret Service work account. | Тот, который вы использовали для доступа к вашему аккаунту в сети национальной безопасности. |
| The... the one who went through the car window. | Ж: Который вылетел через окно машины. |
| The one you sent out on Thursday. | Тот, который ты отправила мне в четверг. |
| In his house, no less, the one he shared with his ex. | Не в его доме, который он делил со своей бывшей. |
| Then the second one I wrote off. | Затем второй, который я списал. |
| Alex is the one who proposed to his girlfriend. | Алекс, который сделал предложение подружке. |
| And not the one on the menu. | И не тот который в меню. |
| We've given this story to a tame journalist, one who's more likely to be sympathetic... | Мы отдадим эту историю своему журналисту, который больше нам симпатизирует... |
| The one on the right actually can't open his eyes any more. | Тот, который справа, больше не может открыть глаза. |
| The hellish Storybrooke, the one you made for me. | Адский Сторибрук, который ты создал для меня. |
| I also got one who's like a stranger. | И ещё один, который мне как незнакомец. |
| And one key way that we're going to do this is to introduce this book club. | И один из ключевых способов, который мы думаем применить, это ввести книжный клуб. |
| I should find one to play it with you, not for you. | Мне следует найти такого, который бы играл с Вами, а не вместо Вас. |
| And the next one here, which we'll have a look at. | И вот следующий, на который мы посмотрим. |
| The one that was found in the alley. | О том, который нашли в переулке. |