| That is the question - the one I was rather hoping Sherlock would provide an answer to. | В этом-то и вопрос, на который, я надеялся, Шерлок сможет найти ответ. |
| This chap in Berne, the one who's getting the cash. | Этот человек в Берне, который получает деньги. |
| Yes, so, the one you set when you opened your account. | Да. Тот, который Вы установили, когда открывали счет. |
| And it's one I'd be happy to disprove. | Это миф, который я с радостью развею. |
| He was the one flirting with you before? | Это тот, который флиртовал с тобой до этого? |
| A Goa'uld who at one time was loyal to Ra. | Гоаулд, который однажды был предан Ра. |
| You've already had one master touch you up. | У вас уже был один учитель, который вас трогал. |
| There's one monster who loves you for who you really are. | Есть один монстр, который любит тебя такой, какая ты на самом деле. |
| Beast Boy, one shifter, which can become any animal. | Бист-бой. Шустрый паренёк, который может обернуться любым животным. |
| Look, we could talk all day, but I see one little fella that still needs your attention. | Слушай, мы можем разговаривать весь день, но я вижу одного малыша, который по-прежнему нуждается в твоём внимании. |
| Well, for one thing, it's the only preschool in Manhattan that offers study abroad. | Ну, для начала, это единственный детский сад на Манхэттэне, который предлагает обучение за рубежом. |
| Death Race, the number one sport in the world, located on Terminal Island. | Смертельная гонка - самый популярный вид спорта в мире, который проводится на Терминал Айланд. |
| The most unlikely of heroes who has come out of nowhere and is now just one win away from freedom. | Самый невероятный из участников который пришел из ниоткуда и теперь находится в шаге от свободы. |
| That weapons marker you see is the last one for 25 miles. | Маркер оружия, который ты видишь, единственный на следующие 25 миль. |
| But there was one guy who treated W with kindness and respect. | Но все-таки был один человек, который относился к Бушу с уважением и добротой. |
| He asked you to be the one that released the virus that now envelops this city. | Он попросил тебя быть тем, кто выпустит вирус, который сейчас окутывает этот город. |
| And one which I've felt ashamed of every day for the last 40 years. | И тот, который я чувствовал стыдно каждый день в течение последних 40 лет. |
| I'm the one who should be mad with this hunk of plastic cluttering up my house. | Это мне стоит злиться из-за этого куска пластика, который захламляет мой дом. |
| We talked to one local resident who had this to say. | Мы поговорили с очевидцем, который сказал следующее. |
| The one that put the methylcyclo into my water tank. | Тот, который залил метилциклогексан в мой водопровод. |
| We want the most vicious one you have. | Мы хотим самого злобного, который у вас есть. |
| I owe you a dinner anyway, one that doesn't end up in my ears. | Я все равно должен тебе ужин, который не окажется на моих ушах. |
| Except one disk had more than plastic in it. | За исключением одного диска, в который попало ещё кое-что. |
| Okay, here's one I like. | Так, вот один, который мне нравится. |
| The warden's the one who's moving you. | Начальник тюрьмы единственный человек, который уполномочен тебя перевести. |