Английский - русский
Перевод слова One
Вариант перевода Который

Примеры в контексте "One - Который"

Примеры: One - Который
I did find one guy on Wall Street who wasn't a film critic. Я нашел одного парня на Уолл-стрит, который не был кинокритиком.
You're the one who's been running around with my daughter. Ты тот самый, который не отходит от моей дочери.
I've Just got one simple question which... which is, nevertheless, of huge importance. Только у меня один простой вопрос, который, однако, очень важен.
The one I had in my wallet for 5 years. Единственным, который у меня был в бумажнике на протяжении 5 лет.
I want to give you one example that shows how fast this evolution is happening. Хочу дать вам один пример, который показывает как быстро происходит эта эволюция.
Okay. So the last project I'm going to show is this new one called Snout. Последний проект, который я вам продемонстрирую, совсем новый, называется Хобот.
Let me tell you about one that I'm most excited about. Позвольте рассказать об одном, который мне больше всего нравится.
The first house ever built on a block is house number one. Дом, который был построен в этом квартале самым первым - это первый дом.
This is just actually the first one that we tried. Это всего лишь первый вариант, который мы опробовали.
My wife started to fine me one dollar for every irrelevant fact I inserted into conversation. Моя жена начала штрафовать меня на один доллар за каждый неуместный факт, который я вставлял в разговор.
The one who did all the talking had these horn-rimmed glasses. Один, который говорил, носил очки в роговой оправе.
Yet, that's the one step computers can do better than any human after years of practice. При том, что это именно тот шаг, который компьютеры могут делать намного лучше, чем люди, даже после многих лет тренировки.
But for every question I answer, you have to answer one first. Но за каждый вопрос, на который отвечу я, ты сначала должен ответить на мой.
This particular printer we're designing now is actually one where we print right on the patient. Мы сейчас разрабатываем такой принтер, который будет печатать прямо на пациенте.
That sample was taken from the same one that was loaded with blasts. Этот образец был взят от того же, который был загружен взрывами.
That's the one they found at his trailer. Этот. Это тот, который они нашли в трейлере.
Corporal, take our prisoner... the one that belongs to us, into custody. Капрал, забери нашего пленного, который принадлежит нам, под охрану.
Let me be the first one to consult you then. Позволь мне быть первым, который будет консультироваться с тобой тогда.
I have a very difficult examination today, one which I may well fail, and if I do... У меня очень сложный экзамен сегодня, который я могу завалить, и если я его завалю...
The one you tried to get him to jump through. Тот, в который ты хотела, чтобы он прыгнул.
However, there's one course of action that could provide the intel we need. Однако, есть один план действий, который мог бы дать нам хороший результат.
So this is one example that I want to show you here. Вот один пример который я хочу вам показать.
There's one that actually analyzes the contents of the bowl and transmits the results via email to your doctor. Есть туалет, который анализирует содержимое унитаза и пересылает результаты по электронной почте вашему врачу.
This is his identical twin brother, the good one... Jim. Это его брат-близнец, который хороший...
Funkhauser: There was one guy I interviewed who stood out. Я допрашивал одного парня, который меня заинтересовал.