This one is really important, I did it this morning. |
Это очень важный документ, который я получил сегодня утром. |
The one who opened the wall. |
Тот, который открыл ход в стене. |
The one who had a go at you. |
Тот, который на вас наехал. |
Like this one guy, didn't know he was actually two midgets. |
Как тот парень, который не знал, что он на самом деле - два карлика. |
The one that powers the building. |
Тот, который снабжает здание электричеством. |
The one who has already returned to Titan. |
Который уже вернулся в "Титан". |
And I'll take whichever one you don't want. |
И я возьму тот, который ты оставишь. |
This is the new one he was dispersed today. |
Это новый, который ему выдали сегодня. |
Probably the one thing that trumps politics. |
Пожалуй, единственный козырь, который перевешивает политику. |
And I got to go talk to one professor, Dr. Jacobs, who accepted me into the lab. |
Но мне удалось поговорить с одним профессором, доктором Джейкобсом, который принял меня в лабораторию. |
There's one lesson I didn't teach you the last time we were here. |
Есть один урок, который я не преподала тебе, в последний раз, когда мы были здесь. |
"There once was a serpent..."who only traveled one direction. |
Давным-давно жил змей... который двигался в одном направлении. |
There's one other person who might do something like this, and that's you. |
Есть еще один человек, который мог бы сделать подобное. |
But there is one kanji character that I didn't know how to read. |
Но есть один символ кандзи, который я не могу прочитать. |
I could unload to the one person who knew better than anyone how to cheer me up. |
Я могла выговориться человеку, который лучше всех знает, как меня подбодрить. |
My grandfather also had one that he loved and I did keep it. |
У моего деда тоже был ключ, который он любил, и я сохранил его. |
Now, there's a Kevin Lin who grew up one town away from Zhang. |
Есть некий Кевин Лин, который вырос в соседнем городе с Зангом. |
And by the way, genius, there is one other person that would understand. |
И, кстати, гений, есть еще один человек который поймёт. |
There was one inmate who requested 24 tacos and he only got four. |
Был один заключенный, который попросил 24 тако, а ему дали всего 4. |
A new world order, which is fundamentally different from the old one, is taking shape. |
Начинает приобретать формы новый мировой порядок, который в корне отличается от старого. |
The University for Peace is an institution of the United Nations, and accordingly does not belong to any one country. |
Университет мира - это институт Организации Объединенных Наций, который, соответственно, не принадлежит какой-либо стране. |
There is still one person who has to die. |
Остался ещё один человек, который должен умереть... |
They believe it's the one that killed Daniel. |
Они верят это тот, который убил Даниэль. |
The worst call a police captain can get is the one I got this morning. |
Сегодня утром я пережил худший звонок, который может получить капитан. |
There is one tradition we can honor together. |
Есть обычай, который мы можем почтить вместе. |