There was one person who took apart a car, bit by bit, on a huge area. |
Был такой человек, который разобрал машину, детальку за деталькой, на огромной площади. |
I've been trying to find the one that got away. |
Я пыталась найти того, который ушел. |
There's one more aspect I'd like to touch upon during our conversation. |
Есть еще один аспект, который мне бы хотелось затронуть в разговоре. |
The maximum leave period that mothers can avail of after childbirth has increased to almost one year across many countries. |
Во многих странах максимальный период отпуска в связи с рождением ребенка, который могут брать матери, увеличился до почти одного года. |
Meimad were promised one safe spot on the list and a ministerial position for a member who did not make it into the Knesset. |
Меймаду было обещано одно гарантированное место в списке и министерская позиция для члена партии, который не попал в Кнессет. |
It's not even happening with the one guy who was in a coma. |
Но этого не случилось бы даже с одним парнем, который был в коме. |
You're still wearing the rope one that I made you. |
Ты до сих пор носишь тот, который я сплел для тебя. |
The simplest algorithm is to test each possible subset of features finding the one which minimizes the error rate. |
Простейшим алгоритмом является проверка каждого возможного подмножества признаков и нахождения того, который минимизирует величину ошибки. |
Braddy has one brother, Cole Braddy, who is eight years younger. |
У Джоанны есть брат, Коул Брэдди, который на восемь лет младше её. |
Each car had one journalist as a passenger, with the journalists sending stories from the telegraph stations regularly throughout the race. |
В каждом автомобиле в качестве пассажира присутствовал журналист, который регулярно отправлял материалы о гонке через лежащие на маршруте телеграфные станции. |
The one you used so PJ wouldn't find out about your affair. |
С того, который вы использовали, чтобы Пи Джей не узнал о вашей измене. |
The one guarding us went to help him, and... |
Тот, который охранял нас, отвлёкся, чтобы ему помочь, и... |
My isle, the one you promised me. |
Мой остров, который вы обещали мне. |
That one in the middle, Dino, he'll sing. |
Тот, который в середине, Дино, будет солистом. |
The host, the one talking to Angel... he helps demons. |
Хозяин в баре, парень, который там разговаривает с Ангелом... |
And you are one person which can over this center. |
А вы - единственный человек, который может этот центр захватить. |
I've seen a fellow with one eye who's in charge of making the fireworks. |
Я видел одноглазого парня, который отвечает за изготовление фейерверков. |
I've got another one I could use from an old friend. |
У меня есть еще один, который я могу одолжить своему старому другу. |
The one person who could get me off the hook is now dead. |
Единственный человек, который мог бы меня вытащить из всего этого, теперь мертв. |
And then they did the pink one, which was only... |
А потом они выпустили розовый грузовик, который был... |
Then I discovered the one secret that changed my whole life. |
Но потом я открыл секрет, который изменил всю мою жизнь. |
Haley is the one that helped me break the sire bond. |
Хейли - тот человек, который помог мне разорвать связь. |
I know one exit she hasn't got covered. |
Я знаю один выход, который она не закрыла. |
Whichever one means you almost had me convinced it was a good idea. |
Тот вариант, который значит, что ты почти убедил меня, что это хорошая мысль. |
The one that was running the test. |
Ну тот, который проводил испытания. |