| If you accept this, you'll wake up in the morning one year older, that's all. | Если ты принимаешь это, то ты проснёшься утром на один год старше, вот и все. |
| I've got one year to make it all work. | И я хочу за этот год добиться успеха во всём. |
| Here's another one to law, same year. | Вот ещё одно письмо Лоу, тот же год. |
| Each year they devour millions of tons of grass, and yet there's one creature here whose impact is far greater than all these animals combined. | Каждый год они поглощают миллионы тонн травы, но всё же есть здесь одно создание, оказывающее больший эффект, чем все эти животные вместе взятые. |
| Call me that one more time and you'll be picking pieces of you off an ice floe for a year. | Назовешь меня так еще раз, будешь собирать свои запчасти со льдины еще год. |
| This one year of clarity has meant more to me than all my other 40 years of pain and confusion. | Этот год "чистоты" значил для меня больше, чем все мои предыдущие 40 лет боли и неопределённости. |
| If I look at my cycle, seven years, one year sabbatical, it's 12.5 percent of my time. | В моём цикле (7 лет работы - год отпуска) на отпуск уходит 12,5% времени. |
| Coincidentally, one year is the same amount of time it takes for a life insurance policy to vest. | Кстати, год - как раз то время, через которое полис страхования жизни вступает в силу. |
| And if he screws up, which we both know is likely, his PPD terminates and that one year may turn into forever. | И если он облажается, что как мы знаем, весьма вероятно, его сделка потеряет силу, и этот год обернётся вечностью. |
| And here we are, one year on in the Tour of Renewal, and the average racing speed has gone up. | И год спустя, на Тур де Ренессанс средняя скорость резко возрастает. |
| Where was Mr. Loomis one year ago? | Где год назад был мистер Лумис? |
| Theses are the threads that lead to one year in your future. | Эти нити покажут будущее через год. |
| I don't like spending more than a year in any one place, | Мне не нравится задерживаться на одном месте дольше, чем на год. |
| These projects took thousands of actions in one year, making hundreds of thousands of people participating, creating millions of views. | Эти проекты потребовали многих усилий за один год, привлекая к участию тысячи людей, создавая миллионы просмотров. |
| Relatively speaking, sir, one year to the replicators would be about 10,000 years to the rest of us. | Соответственно, сэр, один год для репликаторов будет равен примерно 10000 годам для нас. |
| In a matter of one year, we had 25 schools set up, 15,000 children going to school, and it was amazing. | Всего за один год было создано 25 школ, 15000 детей ходили в школу, и это было потрясающе. |
| And each year it got passed on to one East student who was worthy. | Каждый год один из школьников был достоин получить к ней доступ. |
| The birth is registered within a week, and your child is almost one year old. | 0 рождении положено сообщать до восьми дней. А вашему ребёнку уже почти год. |
| Today's my, one year anniversary. | Сегодня ровно год, как я не пью. |
| You give my husband one year probation, no jail time, and I'll work up a demure smile for you. | Вы дадите моему мужу один год условно, никакого тюремного срока, а я поработаю над скромной улыбкой для вас. |
| All year they cover the spread except for the one weekend I needed them to. | Весь год они не лажали, кроме одного раза, когда я так на них надеялась. |
| So in other words, the future has kind of been shrinking one year per year for my whole lifetime. | Другими словами, на протяжении всей моей жизни будущее сокращается из года в год. |
| The one you have to reserve a year in advance. | Тот, что ты должен был зарезервировать за год |
| You're the one who said we all have to make compromises, and a year is not that long. | Это ведь ты сказал, что мы все должны идти на компромиссы, а год - это не так уж и долго. |
| I've been with him three years, married one. | Я с ним уже З года, мы год женаты. |