Примеры в контексте "One - Год"

Примеры: One - Год
Year two: Examination by a working group of the reports submitted by Member States and international organizations in year one. Второй год: изучение рабочей группой докладов, представленных государствами-членами и международными организациями в первый год.
CERF requires that agencies borrowing money from it reimburse the amount loaned within a specific target period, not to exceed one year. ЦЧОФ требует от учреждений, заимствующих у него денежные средства, возвращать взятые суммы в течение определенного установленного периода, не превышающего один год.
The current-year work programme as listed in section II below contains five new reports and one new note. В программе работы на текущий год, изложенной в разделе II ниже, фигурируют пять новых докладов и одна новая записка.
The initial contract, for which the competition process was not properly documented, was for one year. Срок действия первоначального контракта, результаты торгов по которому не были надлежащим образом подтверждены документами, составлял один год.
Ambassador Goonetilleke had to report that the Conference had exhausted one whole year attempting to decide on its programme of work. Посолу Гунетиллеке пришлось доложить, что Конференция затратила целый год на попытки принять решение по своей программе работы.
Outstanding loans that have been overdue for more than one year are automatically written off every quarter. Непогашенные кредиты, просроченные более чем на год, автоматически списываются в каждом квартале.
The current session has been convened one year after the horrific tragedy that befell the United Sates on the 1l September 2001. Текущая сессия созвана год спустя после ужасающей трагедии, поразившей Соединенные Штаты 11 сентября 2001 года.
In one year, 130 days of curfew were imposed on the Governorate. За год общая продолжительность комендантского часа в мухафазе составила 130 дней.
The authors' allegation that applications for the return of a child made after one year are too late is deemed incorrect. Утверждение авторов о том, что подавать заявления о возвращении ребенка спустя год слишком поздно, представляется неверным.
Implementation should be expedited, given the fact that the cooperation between the two parties started about one year ago. Осуществление его должно быть ускорено, учитывая тот факт, что сотрудничество между двумя сторонами началось почти год назад.
Since I last reported to the Assembly one year ago, the Tribunal has continued the steady march of progress in achieving its mission. После моего предыдущего выступления в Ассамблее год назад Трибунал продолжал постепенно продвигаться к достижению своей цели.
It is the desire to protect children that united the world one year ago when the Security Council passed that landmark resolution. И именно желание защитить детей объединило мир год назад, когда Совет Безопасности принял эту знаковую резолюцию.
However, the amendment had been annulled one year later by the Constitutional Court. Однако эта поправка была отменена год спустя Конституционным судом.
We welcome the opportunity to discuss the state of implementation of resolution 1373 almost exactly one year after it was adopted on 28 September 2001. Мы приветствуем возможность обсудить положение дел в осуществлении резолюции 1373 спустя ровно год после ее принятия 28 сентября 2001 года.
In prior years, interest earned on inter-fund balances was credited one year in arrears. В предшествующие годы проценты, полученные по остаткам средств на межфондовых счетах, перечислялись с задержкой в один год.
The duration of courses has been reduced by one year at all institutes and universities except for those of medicine and dentistry. Во всех институтах и университетах, кроме медицинских и стоматологических, на один год был сокращен срок обучения.
The estimated duration of the three trials is approximately one year. Предполагаемая продолжительность этих трех судебных процессов составляет приблизительно один год.
The current year had been a productive one for the Convention. Прошедший год был плодотворным для Конвенции.
The OIA report for 2001 noted that 10 field offices audited that year had received more than one unsatisfactory rating. В докладе УВР за 2001 год отмечалось, что 10 страновых представительств, в которых проводилась ревизия в указанном году, получили более чем одну неудовлетворительную оценку.
Four of the headquarters audits were carried over to 2003 and one was cancelled. Четыре ревизии в штаб-квартирах были перенесены на 2003 год, а одна была отменена.
In many cases, this period may exceed one, sometimes two years. Во многих случаях этот период может превышать один год, а иногда и два года.
A permit for temporary residence in Lithuania is issued for one year. Разрешение на временное проживание в Литве выдается сроком на один год.
The surviving spouse may subsequently join CAMTI for a maximum period of one year. Оставшийся в живых супруг может затем вступить в КССЗР на максимальный срок в один год.
The Music School events in Liechtenstein have been visited by over 10,000 persons in one year. За один год мероприятия, организованные Музыкальной школой в Лихтенштейне, посетило более 10000 человек.
It was a difficult year for the Organization, indeed a tragic one, in which many greatly valued colleagues lost their lives in Baghdad. Этот год был трудным для Организации, поистине трагическим - многие очень ценные коллеги потеряли свою жизнь в Багдаде.