| A branch in Beijing followed one year later. | Филиал в Пекине открылся спустя год. |
| On his initiative, the international bears travelled to Hong Kong one year later. | По его инициативе год спустя международные мишки приехали в Гонконг. |
| John Hawes became Chairman of the club, but resigned from that position after one year to return to his coaching role. | Джон Хоус стал президентом клуба, но ушел с этой должности через год, чтобы вернуться к тренерской работе. |
| A contract with Ararat was signed for one year. | Контракт с «Араратом» был подписан на год. |
| After spending one year visiting Stanford University, he moved to Imperial College London in 1998. | Один год он провёл в Стэнфордском университете, а с 1998 года перешёл на работу в Имперский колледж Лондона. |
| As of 2008, five of its games have each sold more than one million copies. | По состоянию на 2008 год, каждая из пяти игр серии продалась тиражом свыше миллиона экземпляров. |
| After living in the United States for one year, Misha Brusilovsky decided to come back Sverdlovsk. | Прожив в Америке один год, Миша Брусиловский решает вернуться в Свердловск. |
| Other public bills cannot be delayed by the House of Lords for more than two parliamentary sessions, or one calendar year. | Другие публичные билли нельзя задержать больше чем две парламентские ассамблеи, или один календарный год. |
| Also, observation has ruled out planets heavier than 0.7 Jupiter mass with a period of one year or less. | Кроме того, наблюдения исключают наличие планет тяжелее, чем 0,7 массы Юпитера с периодом в один год или менее. |
| A small number of people manage to complete four in one calendar year. | Только небольшому количеству человек получается преодолеть все четыре трассы в один календарный год. |
| Since then she has released approximately one new music video a year. | С тех пор она выпускает примерно одно музыкальное видео в год. |
| In 1521 a formal peace treaty was signed between the two clans but this lasted for but one year. | В 1521 г. был подписан официальный мирный договор между двумя кланами, но длился он всего год. |
| SIA Autofficina one year anniversary offer for our clients "All for fiver". | В свой юбилейный год SIA "Autofficina" предлагает своим клиентам приобрести «всё за пятёрочку». |
| They moved to England one year after his birth. | Они переехали в Англию через год после его рождения. |
| She was one year old and was armed with 16 French 12-pounder guns. | Ему был один год и он был вооружен 16 французскими 12-фунтовыми пушками. |
| Where one ends the other begins, continuously chasing each other year after year. | Когда одно заканчивается, другое начинается, из года в год преследуя друг друга. |
| Initially Red Light released one film a week, and produced more than 50 films in its first year. | Первоначально Red Light выпускала по одному фильму в неделю, а в первый год выпустила более 50 фильмов. |
| Yermolai Solzhenitsyn was here in 1983 for one year on an international scholarship. | Ермолай Солженицын учился здесь в 1983 году только один год - как международный стипендиат. |
| From 10,000 to one million years, EPA established a dose limit of 100 millirem per year. | От 10000 до одного миллиона лет EPA установила предельную дозу в 100 миллибэр в год. |
| The first revenue stamp of Colombia was issued on 1 September 1858, one year before the first Colombian postage stamp. | Первая фискальная марка Колумбии поступила в обращение 1 сентября 1858 года, за год до эмиссии первой колумбийской почтовой марки. |
| However, he served for just one year, and was replaced by Winthrop in 1642. | Однако он прослужил всего год на этом посту и был заменен Уинтропом в 1642 году. |
| His brother Bandar was imprisoned for one year and later released. | Его брат Бандар был заключён на год и позднее освобождён. |
| In 1928, he went to India for further studies and returned to the Maldives one year later. | В 1928 году он отправился для дальнейшей учёбы в Индию, а год спустя вернулся на Мальдивы. |
| Within one year, he is able to deduce Batman's secret identity. | Всего год ему понадобился, чтобы разгадать тайну личности Бэтмэна. |
| In the 1990s Hampshire served one year in jail for the interstate transportation of obscene materials. | В 90-е годы Хэмпшир отсидел год в тюрьме за распространение непристойных материалов. |