Примеры в контексте "One - Год"

Примеры: One - Год
Equally, the preliminary planning for 2010 is based on two scenarios, one for no growth and one for contraction. Аналогичным образом, предварительный план на 2010 год составлен исходя из двух вариантов: варианта нулевого роста и варианта сокращения экономической активности.
Trade for the economies in the Economic Commission for Europe region has declined significantly over the past year, generally declining by between one quarter and one half. Масштабы торговли в странах региона Европейской экономической комиссии значительно сократились за прошедший год, при этом объемы сокращения в целом составляли от одной четверти до половины.
According to multiple resource theory (Wickens, 1992), multiple stimuli presented in the same modality (e.g. more than one visual input) will have a greater tendency to interfere with one another. Согласно теории многочисленных источников (Уикенс, 1992 год), многочисленные параметры-стимулы, представленные в контексте одной и той же модальности (например, более чем одним визуальным сигналом), имеют тенденцию к созданию помех друг для друга.
Target 2011: 2 experts made available (one international expert and one national) Целевой показатель на 2011 год: предоставление 2 экспертов (одного международного и одного национального)
The measurement of 'bias' and 'scale factor' refers to one sigma standard deviation with respect to a fixed calibration over a period of one year. З. «Смещение» и «масштабный коэффициент» измеряются как стандартная девиация (одна сигма) вариации параметра относительно фиксированной калиброванной величины на протяжении периода в один год.
His delegation had no objection to holding one rather than two informational meetings annually, provided that the one meeting took place before the session of the Committee on Conferences. Его делегация не возражает против проведения одного, а не двух информационных совещаний в год, при условии, что это единственное совещание будет проводиться перед сессией Комитета по конференциям.
The task before us one year ago was certainly not an easy one: setting up a whole new body, with its own rules, procedures and functions, in an area of critical relevance to post-conflict countries. Год назад перед нами была поставлена далеко не легкая задача: создать абсолютно новый орган, с собственными правилами, процедурами и функциями, который будет вести работу в сфере, имеющей особенно важное значение для стран, переживших конфликт.
The Commission commenced operation in August 2005 and will operate for one year, with possible extension for one further year. Комиссия приступила к работе в августе 2005 года и будет действовать в течение года с возможным продлением срока работы еще на один год.
Of the 17 factors used to compile the assessment, the one that put most countries at risk of non-compliance was "projects approved less than one year ago". Из 17 факторов, использованных для компиляции оценки, один из них, согласно которому большинству стран грозит несоблюдение, - это "проекты, утвержденные менее чем год назад".
If you want to stay in school, for one year, just one year... consider yourself a studying machine. Если хочешь остаться в школе, на год, всего лишь на год... учись прилежно.
One year ago, Egypt had known one President for nearly 30 years. Год назад в Египте был президент, который единолично правил страной почти тридцать лет.
One for every year you asked for one. По одной на каждый год, когда ты просила у меня щенка.
As elections are held every year, this means that the minimum term to be served by one member is one year, with eight being the maximum. Поскольку выборы проводятся каждый год, это означает, что минимальный срок полномочий члена бюро будет составлять один год, а максимальный - восемь лет.
Seven persons performed alternative service in the period 2003-2007, (five in 2003, one in 2004, and one in 2005). За период с 2003 года по 2007 год альтернативную службу в Республике прошли 7 человек, в том числе в 2003 году - 5, в 2004 году - 1, в 2005 году - 1.
Third, the amount of aid provided to recipient countries remains volatile and unpredictable, changing from one year to the next and from one country to another. В-третьих, объем помощи, предоставляемой странам-получателям, по-прежнему не отличается устойчивостью и предсказуемостью и варьируется год от года и от страны к стране.
The Vojvodina Clinical Centre, however, submitted its conclusions after almost one year. Однако Клинический центр Воеводины представил свои выводы спустя почти год.
Furthermore, these observations were submitted more than one year after the communication was brought to the attention of the State party. Кроме того, эти соображения были представлены спустя более чем год после ознакомления государства-участника с сообщением.
UN-Oceans will hold at least one face-to-face meeting per year, supplemented as required by virtual (teleconference or videoconference) meetings. Сеть «ООН-океаны» будет проводить как минимум по одному очному совещанию в год, дополняя его при необходимости виртуальными совещаниями (теле- или видеоконференции).
2.9 On 31 March 2006, both complainants were granted a residence permit by the Swedish Migration Board for one year. 2.9 31 марта 2006 года Шведская миграционная комиссия выдала обоим заявителям вид на жительство сроком на один год.
The Committee was established for an initial trial period of one year as a pilot, which was subsequently extended. Комитет был создан на экспериментальной основе на первоначальный испытательный период в один год, который был затем продлен.
The cost analysis was provided for one year (2010). Анализ расходов был подготовлен на основе данных за один год (2010 год).
The minimum would be one year for all positions. Минимальный срок для всех должностей будет составлять один год.
Eight entities review their exit interview data annually, one biennially, and two biannually. Восемь организаций анализируют собранные в ходе таких интервью данные ежегодно, одна - раз в два года, и две - дважды в год.
At the sixteenth session, Ms. Herrera Murillo was appointed Chair by acclamation for one year. На шестнадцатой сессии г-жа Эррера Мурильо путем аккламации была назначена Председателем сроком на один год.
The past year was a busy one for the Court. Прошедший год был напряженным для Суда.