| Articles 65 and 66: These two articles conflict with the domestic laws of Jordan, which provide for one year. | Статьи 65 и 66: Эти две статьи противоречат внутреннему законодательству Иордании, которое предусматривает срок в один год. |
| Articles 64 and 65 conflict with local legislation, which allows one year. | Статьи 64 и 65 противоречат местному законодательству, которое предусматривает срок в один год. |
| After one year of its implementation, the Supplementary Understanding has now been extended for another year. | После завершения одногодичного периода действия Дополнительного понимания оно было продлено еще на один год. |
| Sixteen missions had mandates extending into 2008 and one mission was currently under consideration by the General Assembly. | Шестнадцать миссий имеют мандат на 2008 год и еще одна миссия в настоящее время рассматривается Генеральной Ассамблеей. |
| Nigeria invited Pakistan to share details about its plan to construct one million housing units per year. | Нигерия предложила Пакистану представить подробные данные о его плане по строительству одного миллиона жилых единиц в год. |
| The state of emergency declared on 9 February 1992 was extended indefinitely one year later. | Чрезвычайное положение, введенное 9 февраля 1992 года, год спустя было продлено на неопределенный срок. |
| The Netherlands noted that other similar instruments referred to periods of six months and one year. | Нидерланды отметили, что в других аналогичных договорах указаны сроки в шесть месяцев и один год. |
| This will prevent the production of over one ton of plutonium per year in Russia. | Это позволит предотвратить производство в России более одной тонны плутония в год. |
| Their minimum and maximum lengths are, as a rule, of one year and 3 years, respectively. | Минимальные и максимальные сроки составляют, как правило, соответственно один год и три года. |
| It had further suggested that one Meeting a year should be devoted entirely to substantive issues. | Было далее предложено, чтобы одно Совещание в год полностью посвящалось вопросам существа. |
| Its personnel resources represent 60% of one post and its budget is about 200,000 Swiss francs per year. | Его кадровые ресурсы составляют 60 процентов сотрудников на полной ставке, а бюджет равен примерно 200 тыс. швейцарских франков в год. |
| In the government budget for 2009, Norway achieved its objective of allocating one per cent of its GDP in development assistance. | В бюджете правительства на 2009 год Норвегия достигла своей цели выделения 1% своего ВВП на помощь развитию. |
| From 1990 to 1997, Costa Rica achieved a prevalence rate of minus one case per 10,000 inhabitants. | С 1990 по 1997 год Коста-Рика добилась сокращения показателя заболеваемости до менее одного случая на 10000 жителей. |
| The Working Group will endeavour to undertake at least one country visit every year over the next three years. | В предстоящие три года Рабочая группа будет стремиться посещать, как минимум, одну страну в год. |
| The members of the civil committee held office only for one year. | Продолжительность мандата членов гражданского комитета составляет только один год. |
| The court will monitor his treatment at regular intervals of not more than one year at a time. | Суд регулярно проверяет, как проходит лечение через регулярные интервалы времени, не превышающие один год. |
| It took the Committee one year to complete the task and submit the findings to the National Assembly for consideration. | Комитету потребовался один год для выполнения этого задания и представления результатов Национальному собранию на рассмотрение. |
| This leave is granted for periods of one year at a time but is renewable. | Такой отпуск всякий раз предоставляется на период в один год, но может быть возобновлен. |
| Pursuant to an Amnesty Law of 2002, his sentence was reduced by one year. | В соответствии с Законом об амнистии 2002 года срок его наказания был уменьшен на один год. |
| This year has been a disappointing one in the field of nuclear disarmament. | Этот год стал в плане разоружения разочаровывающим. |
| It has been one standard year, Your Insolence. | Один стандартный год, Ваша Наглость. |
| Having to cram that into just one year, so... | Втиснуть все нужное в один год довольно трудно. |
| You were stage one for like a year. | Почти год ты был на первой. |
| And then one night, about a year later, she swallowed enough Seconal to end her life. | Примерно год спустя как-то ночью она проглотила достаточное количество секонала, чтобы покончить с собой. |
| In less than one year, the new Special Rapporteur has already travelled twice to Myanmar. | Менее чем за год новый Специальный докладчик уже дважды посетил Мьянму. |