I flew there and paid for one year and a bit in advance. |
Я полетел туда и заплатил за один год, плюс еще немного сверху |
Angiolina, the bigger one, was a year older than me; |
Анджолина, старшая, была на год старше меня; |
You've been on and off with this woman for seven years and engaged for one year. |
Вы сходились и расходились с этой девушкой на протяжении семи лет И обручены один год |
You multiply the diameter of the galaxy by the distance of one light year. |
Нужно применить диаметр галактики к расстоянию в 1 световой год |
So, Marco... for one year of his 15 years... was in your care? |
Итак, Марко... один год из своих пятнадцати находился под вашей опекой? |
I mean, really, Ricky, just one book a year? |
Серьезно, Рикки, одна книга в год? |
But... if you can't do everything and I mean everything, then you have to wear Marshall's ducky tie... for one year. |
Но... если ты не сможешь сделать все а я имею ввиду, всего, тогда тебе придётся носить галстук с уточками Маршалла один год. |
The point is, one year ago today, I made a promise to myself right at this table. |
Суть в том, что год назад, прямо в этот день, я дал обещание самому себе прямо за этим столом. |
Look, we love being back in New Directions, but we hate that we missed our one chance this year to do Michael. |
Послушайте, нам нравится, что мы вернулись в "Новые Направления", но нам жаль, что мы последний год в хоре и мы упустили возможность исполнить Майкла. |
So I'm assuming Constance is the one who bought you the shoes every year? |
Я так понимаю это Констанс дарила тебе поддельные кроссовки каждый год? |
The old man only had one or two more years before his retirement; |
Старику оставалось всего год или два до пенсии. |
I came to this hallowed chamber one year ago... to restore the American dream for all as we gaze at the horizon of possibilities open to us in the 321 st century. |
Я пришел в эту святую комнату год назад с миссией: возродить американскую мечту для всего нашего народа поскольку мы пристально смотрим в обширный горизонт возможностей, открытых для нас в 321 веке. |
Every seven years, I close it for one year to pursue some little experiments, things that are always difficult to accomplish during the regular working year. |
Каждый семь лет я закрываю её на год, чтобы провести небольшие эксперименты, то, что всегда сложно сделать во время обычного рабочего года. |
And the epidemiologists here will tell you, that's half the number of people who get the disease in one year in the United States. |
Эпидемиологи скажут вам, что это половина людей, которые заболевают этой болезнью в год в США. |
Who's been to Santiago, Chile, twice in one year? |
Кто был в Сантьяго, в Чили, дважды за прошлый год? |
Where? In that same bar, at the same time, almost one year ago. |
В этом самом баре, в то же время... примерно год назад... |
I give you a million to spend, and you've got one year to make £2 million. |
Я даю тебе миллион, и у тебя есть год, чтобы сделать два миллиона. |
We do this dance every year where I bring my new fiancé to dinner and tell him I'm sure this is the one. |
Мы проделываем это каждый год, я иду на ужин с новым женихом, я говорю отцу, что уверена, что это "тот самый". |
It annoyed me so much, I'd write all the checks for a whole year in one night and put them in envelopes just so I wouldn't have to think about it. |
Это раздражало меня так, что я подписала все чеки за весь год в одну ночь и положила их в конверт только так я смогла перестать думать об этом. |
Now, the American government subsidizes Walmart to the tune of 7.8 billion dollars a year, by issuing food stamps to over one in ten of its workers. |
Американское правительство выделяет "Уолмарт" 7.8 миллиардов долларов в год путем выдачи продовольственных талонов каждому из десяти их работников. |
Rita would send me one a year, and, for a while, we'd meet, so she could show me, as I knew her, - Rebecca's work. |
Рита посылала мне раз в год, и, иногда, мы встречались, чтобы она показала мне работы Ребекки, как я считал её зовут. |
This year's birthday is your one year with Juno, right? |
Ведь сегодня у тебя день рождения и год, как ты встретила его! |
"Minus one year if your chosen field offers few opportunities for advancement." |
"Минус 1 год, если выбранная деятельность не дает перспектив для роста". |
This one says, "I bought supplies 2007." |
Тут написано: "Купил жратвы, 2007 год". |
And in a way, one aspect of this conversation was triggered on New Year's Eve, when I was talking about the Olympic agenda in China in terms of its green ambitions and aspirations. |
И один аспект этого разговора появился еще под Новый год, когда я говорил об Олимпийской повестке в Китае в отношении зеленых планов и стремлений. |