Примеры в контексте "One - Год"

Примеры: One - Год
The 2003/04 budget for the Mission already included two resident auditors and one auditing assistant posts. В бюджете Миссии на 2003/04 год уже предусматриваются 2 должности ревизоров-резидентов и 1 должность помощника ревизоров).
Normally such data was released about one year after the census had been held. Обычно такие данные публикуются примерно через год после проведения переписи.
Year 2001 will be the first one when the statistical training will be based on a framework contract. 2001 год станет первым годом проведения подготовки кадров в области статистики на основе рамочного контракта.
However, the Panel considers that the database for this project can be completed in one year instead of the two years proposed. Однако Группа считает, что подготовка базы данных для этого проекта может быть завершена за один год вместо предлагаемых двух.
Preliminary data for 1999 show an almost one third decline in USD value of CIS imports. Согласно предварительным данным за 1999 год, стоимость импорта стран СНГ, выраженная в долларах США, снизилась почти на одну треть.
In Croatia, the Government sworn into office one year ago is by now well established. В Хорватии правительство, приведенное к присяге год тому назад, к настоящему времени прочно утвердилось.
They recommended, therefore, that the Conference convene a meeting in this field in one year, jointly with Eurostat and ESCWA. Поэтому они рекомендовали Конференции созвать совместно с Евростатом и ЭСКЗА совещание по этим вопросам через год.
That is the path traced for us by our heads of State and Government one year ago. Таков путь, который год назад был намечен для нас нашими главами государств и правительств.
The Chairman next recalled the brutal murders of four UNHCR staff members in Indonesia and Guinea one year previously. После этого Председатель напомнил о жестоких убийствах четверых сотрудников УВКБ год назад в Индонезии и Гвинее.
The Parliament can decide to defer elections for one year in case of war. В случае войны парламент может принять решение об отсрочке выборов на один год.
The arrangements would, therefore, need to be reviewed after one year. Поэтому эти механизмы следует рассмотреть через один год».
The past year has not been a good one. Прошлый год не был благоприятным годом.
In exceptional circumstances, the local executive authorities can lower the age of marriage by one year, but only for women. В исключительных случаях местный исполнительный орган власти мог снизить брачный возраст на один год, но только для женщин.
Almost one year has passed since hostilities erupted in southern Lebanon in July 2006. Прошел почти целый год, после того как в июле 2006 года в южном Ливане вспыхнули военные действия.
The term of office is one year, with no limit on the number of times that an officer can be re-elected. Срок полномочий составляет один год без ограничения числа сроков, на которые должностное лицо может быть переизбрано.
A shorter-term solution, covering approximately one year, had been found in the form of temporary staff. Краткосрочное решение, охватывающее примерно один год, было найдено в форме набора временного персонала.
Defoliation values of one year thus contain limited information on the influence of single factors. Таким образом, показатели дефолиации за один год являются источником лишь ограниченной информации о воздействии единичных факторов.
From a corrosion perspective, one year is a relatively short time. С точки зрения коррозионного воздействия один год - это относительно короткий срок.
The planned mission duration is one year. Предполагается, что продолжительность полета составит один год.
The schedule has slipped, in some categories almost one year from that forecast in the fourth annual progress report. По сравнению со сроками, которые прогнозировались в четвертом ежегодном докладе о ходе осуществления плана, по ряду категорий работ наблюдается отставание от графика почти на один год.
The Peace-building Support Office in Tajikistan would be established for an initial period of one year from 1 June 2000. Отделение по поддержке миростроительства в Таджикистане будет учреждено на первоначальный период в один год начиная с 1 июня 2000 года.
The recently finalized investigations into fraud and corruption in MONUC and MINUSTAH needed seven months and one year, respectively. Недавно завершенные расследования фактов мошенничества и коррупции в МООНДРК и МООНСГ соответственно продолжались семь месяцев и один год.
In the mentioned above cases "Vehicle Type Approval" is granted for the term of one year. В вышеупомянутых случаях официальное утверждение типа транспортного средства предоставляется на один год.
The European Union operation would continue for a period of one year after the deployment of the force. Операция Европейского союза продлится один год с момента развертывания сил.
5.2 A workplan may cover one or several years according to the nature of the project. 5.2 В зависимости от характера проекта рабочий план может быть рассчитан на один год или на несколько лет.