Примеры в контексте "One - Год"

Примеры: One - Год
In one country, it was reported that the establishment of a one-year threshold of punishment would exclude certain corruption offences which carried a lesser penalty. В одной из стран установление низшего предела наказания сроком в один год исключает возможность выдачи в связи с рядом коррупционных преступлений, за которые предусмотрено менее суровое наказание.
The Board of Auditors made 11 new recommendations for 2012 and repeated one recommendation, compared to 34 for the period 2010-2011. Комиссия ревизоров вынесла 11 новых рекомендаций на 2012 год и одну рекомендацию предложила повторно, по сравнению с 34 рекомендациями на период 2011-2012 годов.
From 2008 to 2012, a total of 516 persons, including 15 women, suffered from workplace accidents that left them incapacitated for one or more days. С 2008 по 2012 год число пострадавших от несчастных случаев на производстве с утратой трудоспособности на один и более дней составило всего 516 чел., из них женщин - 15.
A population census is a multi-year project and unspent funds budgeted for the census in one year are transferred to the next year. Перепись населения - многолетний проект, и средства, недоиспользованные в связи с проведением переписи в том или ином году, переносятся на следующий год.
March 2012: given one year to establish compliance with the Paris Principles Март 2012 года: предоставлен один год для обеспечения соответствия Парижским принципам
So Michael might have to stay in preschool for one more year? Итак Майкл может остаться в преддетсадовской группе еще на год?
The winning designer will receive not only a fashion spread in Marie Claire magazine, but also a position as guest editor for one year. Победитель получит не только разворот В журнале Мэри Клер, Но также должность приглашенного редактора на один год.
If he were one year younger, he could be your brother. И на год младше он бы годился тебе в братья.
And in another year... I won't recognize one face in the room. А через год... я уже никого не узнаю в лицо.
Lying in bed I wondered even one year from now... Julia would still be around. Лёжа в постели, я размышлял - хотя бы год спустя... будет ли Джулия ещё здесь.
We just have to get through one meal a year with these people, and then we can spend the rest of the year making fun of them. Нам всего лишь надо потерпеть один ужин в году с ними, и весь оставшийся год мы можем высмеивать их.
So you stayed there one more year, and we got to walk by the yellow flowers some more. Так ты и остался там еще на год, и мы стали ходить к желтым цветам немного дольше.
Santa is carrying all the power of all the good acts, all the good humanity has done for one year. Санта хранит все силы всех добрых поступков, все хорошее, что сделало человечество за этот год.
If there's one thing I learned last summer, but I have to make my senior year count. Если я и поняла что-то за лето, так это то, что мне нужно успешно закончить мой выпускной год.
Every year the police academy lets one guy in they know will fail out. Каждый год в полицейской академии... появляется парень, который, по их мнению, облажается.
I have so little years left before me that a single one can equal an entire life. Мне осталось жить так мало, что каждый год может быть как жизнь.
The penalty for this disgusting un-American... behaviour is one year in prison... or a $10,000 fine. Наказание... за такое омерзительное... антиамериканское... поведение год в тюрьме... или штраф в 10 тысяч долларов...
But in the short space of one year it has been successfully reborn, as you can see. Но уже через год она, как видите, снова была открыта.
In fact I do see him, but only at one time each year. Вообще, вижу его раз в год.
They had one idea and they just produced it year after year after year. У них есть одна идея, и они просто производят ее год за годом, год за годом.
I was, but as it turns out, one in 11 women get pregnant while on the pill every year. Была, но как выяснилось, каждый год беременеет одна из 11 женщин, которая принимает противозачаточные.
It'll be one year of us driving back and forth and then we'll be at the same school again. Это будет всего лишь год, а затем мы снова будем в одной школе.
So, could you make a one year commitment? Так, ты можешь взять обязательство на один год?
I don't even know if I can be a father for one more year until Ben graduates high school and gets into college. Я даже не знаю, могу ли я стать отцом еще на один год пока Бен выпускается из средней школы и поступает в колледж.
Could I maybe get one good year? Можно мне хотя бы один спокойный год?