Английский - русский
Перевод слова Office
Вариант перевода Должность

Примеры в контексте "Office - Должность"

Примеры: Office - Должность
Nathaniel Higginson, who was then the second member of the Council of Fort St George took office as the Mayor of Madras. Натаниэль Хиггинсон, который был тогда вторым членом Совета форта Сент-Джордж вступил в должность мэра Мадраса.
Roger inherited his father's office as royal steward. Роджер унаследовал должность королевского управляющего от своего отца.
Juan Manuel Frutos became interim president until Natalicio took office on 15 August. Хуан Мануэль Фрутос стал временным президентом, пока Гонсалес не вступил в должность 15 августа.
When Xiong resigned in mid-February 1914, Sun became acting Premier until Xu Shichang assumed office in May. Когда Сунь ушел в отставку в середине февраля 1914 года, он стал исполняющим обязанности премьера, пока Сюй Шичан не вступил в должность в мае.
On that date, he was elected and took office as Governor of Georgia. В тот день он был избран и вступил в должность губернатора Джорджии.
He left office in March 1801 to return to commercial life. Он оставил должность в марте 1801 года, чтобы вернуться к коммерческой деятельности.
He was elected and took office as Senator on 1 July 1996. Был избран и вступил в должность сенатора 1 июля 1996 года.
New Forces leader Guillaume Soro was subsequently appointed prime minister and took office in early April. Лидер «Новых сил» Гийом Соро был впоследствии назначен премьер-министром и вступил в должность в начале апреля.
Under the terms of a new constitution passed by the National Assembly on 21 January 2010, the office of Prime Minister was eliminated. В соответствии с положениями новой конституции, принятой Национальным собранием 21 января 2010 года, должность премьер-министра была упразднена.
After he took office, he immediately declared that Imperial Japanese Army would take total control of people's lives and property. После вступления в должность он сразу же заявил, что «Императорская армия Японии будет полностью контролировать жизнь людей и собственность».
In 2005, he took the office of the Head of Strategic Management Dpt. В 2005 году вступил в должность начальника отдела стратегического управления.
I don't plan to run for any political office. Я не планирую баллотироваться на какую-либо политическую должность.
The Battle of France began less than two months after Reynaud came to office. Битва за Францию началась менее чем через два месяца после вступления Рейно в должность.
The new German Minister of the Interior, Dr. Thomas de Maizière, entered office on 28th October 2009. Новый Министр внутренних дел Германии Томас де Мезьер вступил в должность 28 октября 2009 года.
The office was established in 1965, when self-government was first granted to the islands. Должность была введена в 1965 году, когда островам впервые было предоставлено самоуправление.
His tenure as governor proved brief; Stephens died on March 4, 1883, four months after taking office. Его пребывание на посту губернатора оказалось кратким: Стивенс скончался 4 марта 1883 года - через четыре месяца после вступления в должность.
He took possession of this office on 1 April 1829 but soon was at odds with Guerrero. Он получил эту должность 1 апреля 1829 года, но вскоре поссорился с Герреро.
One of the holders, chosen by rotation, exercises the office as a Deputy. Один из наследников камергерства, выбираемый по ротации, занимает эту должность как помощник (англ. Deputy).
The office of Prime Minister had previously been unoccupied for three years. Ранее должность премьер-министра не была занята в течение трех лет.
Weber argued that in bureaucracy, taking on a position or office signifies an assumption of a specific duty necessary for the organization. Вебер утверждал, что в бюрократии, принятие на должность или в офис означает предположение о конкретном исполнении служебных обязанностей, необходимых для организации.
Houngbo took office as Prime Minister on 8 September. Унгбо вступил в должность премьер-министра 8 сентября.
In 388 Valentinian II assumed the office of Emperor in the Western Roman Empire. В 388 году Валентиниан II вступил в должность императора в Западной Римской империи.
However, a judge reached the age of 70 continue to hold office until replaced. Судья, достигший 70-летнего возраста, продолжает занимать должность до замены.
Sýslumaur is also an office or title in the Faroe Islands. Сислюмадюр - также должность или звание на Фарерских островах.
William H. Wallace was appointed governor but never took office due to being elected as the territory's congressional delegate. Уильям Уоллес был назначен территориальным губернатором, но не вступил в должность, поскольку был избран делегатом от территории в Конгресс.