When a new President, Rutherford Hayes, took office, Schuyler was subjected to more attacks in the press, accused of bias toward the Bulgarians. |
Однако, когда новый президент США, Резерфорд Хейз, вступил в должность, Шулер подвергся новым нападкам в турецкой прессе и был обвинен в предвзятости по отношению к болгарам. |
The Grand Prior may also appoint a secretary of the order, who holds office at the pleasure of the Grand Prior or until resignation. |
Великий приор может также назначить Секретаря Ордена, который может занимать должность до неудовольствия приора или прошения об отставке. |
He was elected with 89% of the vote and took office on 8 May 1920. |
Набрав 89 % голосов на выборах 7 декабря, он вступил в должность 8 мая 1920 года. |
Sir Robert Peel returned to office on 30 August 1841 and served until 29 June 1846. |
Сэр Роберт Пиль снова занял свою должность на период с 30 августа 1841 года по 29 июня 1846 года. |
His son, the 5th Duke, was Governor of Jamaica between 1827 and 1830 also held office as Postmaster General. |
Его сын, 5-й герцог, был в течение многих лет губернатором Ямайки, между 1827 годом и 1830 годом также занимал должность генерального почтмейстера. |
The 62nd and current Kentucky Governor is Republican Matt Bevin, who took office on December 8, 2015. |
Нынешним, 62-м главой штата Кентукки, является республиканец Метт Бевин, занимающий эту должность с 8 декабря 2015 года. |
Despite being at the apex of executive government in the country, the office is not mentioned in the Constitution of Australia specifically and exists through an unwritten political convention. |
Являясь вершиной исполнительной власти страны, должность не упоминается в Конституции Австралии и существует благодаря неписаному политическому обычаю. |
In 1835 he was elected head of state of El Salvador, but he declined the office. |
В 1835 году был избран президентом Сальвадора, но не вступил в должность. |
Following the MLPA's victory in the 2012 parliamentary election, Vicente took office as Vice President on 26 September 2012, succeeding Piedade. |
После победы МПЛА на парламентских выборах 2012 года Висенте вступил в должность вице-президента 26 сентября 2012 года, сменив Пьедаде. |
This was the case in 1993, when President Ranasinghe Premadasa was assassinated and Prime Minister Dingiri Banda Wijetunge took office as President. |
Так было в 1993 году, когда президент Ранасингхе Премадаса был убит, и премьер-министр Дингири Банда Виджетунге вступил в должность президента. |
He took office on January 1, 2002 and was reelected to a second term in 2005. |
Он был избран на эту должность 1 января 2002 года и переизбран на второй срок в 2005 году. |
Assuming office at the age of 23, she was the youngest member of the Országgyűlés until 2018. |
Вступив в должность в возрасте 23 лет, она была самым молодым депутатом парламента до 2018 года. |
In 1951 he was appointed Secretary of State for Air under Winston Churchill and held that office until 1955. |
В 1951 году он был назначен государственным секретарём воздуха в правительстве премьер-министра Уинстона Черчилля и занимал эту должность до 1955 года. |
On September 30, 1915, he was appointed as acting chief procurator of the Holy Synod, January 1, 1916 approved in office. |
30 сентября 1915 года был назначен исполняющим должность обер-прокурора Святейшего Синода, 1 января 1916 года утверждён в должности. |
On taking office, Chehab declared: "The revolution has no winners and no losers". |
При вступлении в должность Шехаб заявил: «Революция не имеет победителей и проигравших». |
In 2016, upon leaving the office of governor, Zhu was made a vice chair of the National People's Congress Financial and Economic Affairs Committee. |
С 2016 году, покинув должность губернатора, Чжу был назначен заместителем председателя Комитета народного конгресса по финансовым и экономическим вопросам. |
Since 1997, the office has been an ex officio position occupied by the Speaker of the House of Representatives of Thailand. |
Начиная с 1997 года эту должность занимает тот же человек, который является спикером Палаты представителей Таиланда. |
In 1999 the office of the party chairperson was abolished, and restored later in 2005. |
С 1999 года должность председателя была упразднена, затем вновь была восстановлена в 2005 году. |
The office was vacant from November 22, 1828, until March 9, 1829. |
Должность была вакантной с 22 ноября 1828 года по 9 марта 1829 года. |
This sort of office had already been established in Norway, called sysselmann in contemporary Norwegian. |
Аналогичная должность уже существовала в Норвегии, и в современном норвежском языке называется sysselmann. |
Emboldened by this, Stephen then sought to break up the alliance against Louis by offering Herbert's son, Hugh of Vermandois, the office of Archbishop of Reims. |
Ободренный этим, Стефан попытался разбить союз против Людовика, предложив сыну Герберта, Гуго де Вермандуа, должность архиепископа Реймса. |
Furthermore, in 1969, King Faisal abolished the office of Grand Mufti and replaced it with a ministry of justice. |
В 1969 году король Фейсал ибн Абдул-Азиз отменил должность Верховного муфтия и передал его полномочия Министерству юстиции. |
However, Trump announced in May 2011 that he would not be a candidate for the office. |
Тем не менее, Трамп объявил в мае 2011 года, что он не будет кандидатом на эту должность. |
Taking office in October, he maneuvered to gain control of the legislature and the Supreme Court and to restructure the command of the National Guard. |
Вступив в должность в октябре, он попытался взять полный контроль над парламентом, верховным судом и провести реструктуризацию командования национальной гвардией. |
Chiles ran a campaign to "reinvent" the state's government, and defeated Martinez to take office in 1991. |
Чайлз провел кампанию по «созданию новой версии» правительства штата и победил Мартинеса, вступив в должность в 1991 году. |