Английский - русский
Перевод слова Office
Вариант перевода Должность

Примеры в контексте "Office - Должность"

Примеры: Office - Должность
It is proposed to provide this Office with a total of five posts (in addition to the post of the Secretary-General): one P-5 for a Special Assistant to the Secretary-General, one P-3 for a Protocol and External Relations Officer, and two General Service posts. В этой Канцелярии предлагается учредить в общей сложности пять должностей (помимо должности Генерального секретаря): одну должность специального помощника Генерального секретаря класса С-5, одну должность сотрудника по протокольным вопросам и внешним связям класса С-3 и две должности категории общего обслуживания.
For the Geneva Office, 15 posts under the regular budget (1 USG, 1 ASG, 3 P-5, 2 P-4 and 8 General Service) and one P-2 funded from extrabudgetary resources are proposed for 2000-2001. Для Женевского отделения в 2000-2001 годах предлагается финансировать по регулярному бюджету 15 должностей (одну должность ЗГС, одну - ПГС, три - С-5, две - С-4 и восемь должностей категории общего обслуживания), а за счет внебюджетных ресурсов одну должность класса С-2.
As a consequence, the Office has reorganized its workload and therefore proposes to abolish the Public Information Officer post, the Photographer post) and two Public Information Assistant posts in Asmara. Таким образом, Управление перераспределило рабочую нагрузку, и в связи с этим предлагается упразднить 1 должность сотрудника по общественной информации, 1 должность фотографа и 2 должности помощников по вопросам общественной информации в Асмэре.
Decides to establish one P-3 post for the Regional Commissions New York Office as from 2009 and to abolish one General Service post; Section 20. постановляет учредить в 2009 году в Нью-йоркском отделении связи с региональными комиссиями одну должность класса С-3 и упразднить одну должность категории общего обслуживания; Раздел 20.
The following changes are proposed to the staffing establishment of the Office of the Director: reclassification of a post from the D-1 to the D-2 level; creation of two posts; and redeployment of two posts. Штатное расписание канцелярии Директора предлагается изменить следующим образом: реклассифицировать должность уровня Д-1 до уровня Д-2; создать две должности; и перевести две должности.
One Force Commander, one Deputy Force Commander and four Administrative Assistants in the Office of the Force Commander одну должность Командующего силами, одну должность заместителя Командующего силами и четыре должности административных помощников в Канцелярии Командующего силами;
Resources in the amount of $324,800 were provided to cover the continuation of three posts in the Executive Office of the Secretary-General: one D-2, one P-5 and one General Service post. Были предусмотрены ресурсы в объеме 324800 долл. США для продолжения финансирования трех должностей в Административной канцелярии Генерального секретаря: одна должность Д-2, одна С-5 и одна должность категории общего обслуживания.
The reclassification reflects the increased complexity and level of the functions assigned to the post; (d) The redeployment of one D-1 post to the New York Liaison Office from this subprogramme in exchange for one P-5 post. Такая реклассификация отражает возросшую сложность и объем функций, выполняемых сотрудником на этой должности; d) переведена из этой подпрограммы в Отделение связи ЦНПООН в Нью-Йорке одна должность класса Д-1 в обмен на одну должность класса С-5.
In spring 2001, a Cabinet-level inter-ministerial post for minority returns was established, as well as a minority returns adviser post within the Office of my representative for Kosovo, both to be filled by ethnic Serbs. Весной 2001 года была создана должность межведомственного координатора по вопросам возвращения меньшинств на уровне министра, а также должность консультанта по вопросам возвращения меньшинств в канцелярии моего представителя в Косово, обе из которых будут заполнены этническими сербами.
The Chief Resident Auditor of the UNIFIL Resident Audit Unit will also oversee the operations of the Middle East Resident Audit Office, thereby resulting in a reduction of one Resident Auditor post at the P-5 level. Главный ревизор-резидент, возглавляющий Группу ревизоров-резидентов ВСООНЛ, будет также контролировать деятельность Ближневосточного отделения ревизоров-резидентов, что позволит сократить одну должность ревизора-резидента уровня С-5.
Under subprogramme 2, Sustainable human settlements development, the establishment of a P-5 post for an information coordinator and a P-4 post for a human settlements officer in the Latin America and the Caribbean Regional Office are also proposed. По подпрограмме 2 «Устойчивое развитие населенных пунктов» предлагается также создать одну должность С5 координатора по вопросам информации и одну должность С4 сотрудника по вопросам населенных пунктов в Региональном отделении для Латинской Америки и Карибского бассейна.
Furthermore, one D-1 and one Local level post are being redeployed from the programme support area, as a result of the reorganization of that area and the consolidation into one Office of two divisions dealing with programme support. Кроме того, в результате реорганизации компонента вспомогательного обслуживания программы и объединения двух отделов, занимавшихся вопросами вспомогательного обслуживания, в одно Управление в данную подпрограмму была переведена одна должность класса Д1 и одна должность местного разряда.
The regular budget submission will include a proposal to upgrade one post in the Programme Coordination and Management Unit from P-4 to P-5, which will be offset by a proposal to downgrade a post in the Office of the Executive Director from P-5 to P-4 level. Представление регулярного бюджета будет содержать предложение повысить одну должность в Секторе координации и управления программой уровня с С-4 до уровня С-5, что будет компенсировано предложением понизить одну должность в канцелярии Директора-исполнителя с уровня С-5 до уровня С-4.
International staff: it is proposed that the post of Engineer Officer in the present Engineering Office be abolished and created in the Facilities Management Section to act as Chief of Section Международные сотрудники: предлагается ликвидировать в нынешнем Инженерно-техническом отделе должность инженера и создать такую должность в Секции эксплуатации помещений, где он будет выполнять обязанности начальника Секции
One P-3 post and one local-level post are required in the Office of the Chief Administrative Officer to perform budget functions and the review and monitoring of administrative sections that currently occupy a considerable amount of the Chief Administrative Officer's time, allowing more time for substantive work. В канцелярии Главного административного сотрудника необходимо учредить одну должность класса С-3 и одну должность местного разряда для выполнения бюджетных функций и обеспечения контроля за работой административных секций, которая в настоящее время отнимает у Главного административного сотрудника много времени, что позволит ему выделить дополнительное время для основной работы.
The existing staffing table for the immediate Office of the Registrar includes one existing Assistant Secretary-General post, one P-5 Legal Officer post and two General Service (Other level) posts as a personal assistant to the Registrar and a secretary to the Legal Officer. Нынешнее штатное расписание Канцелярии Секретаря включает одну должность помощника Генерального секретаря, одну должность сотрудника по правовым вопросам (С-5) и две должности категории общего обслуживания (прочие разряды) - личного помощника Секретаря и секретаря при сотруднике по правовым вопросам.
A total of five posts have been redeployed to meet the staffing requirements of this unit: four posts from the former Planning and Coordination Unit and one local level) as well as one P-3 post from the former Economic Policy Office for a Political Affairs Officer. Для удовлетворения кадровых потребностей этого подразделения ему было передано в общей сложности пять должностей: четыре должности из бывшей Группы по планированию и координации и одна должность местного разряда), а также одна должность С-3 из бывшего Управления по вопросам экономической политики для сотрудника по политическим вопросам.
Within the Office, it is also proposed that two international posts (P-3), one Regional Electoral Coordinator and one Electoral Affairs Officer, be converted to national temporary positions (National Officers). В рамках Управления предлагается также преобразовать 2 должности международных сотрудников (С3), 1 должность регионального координатора по проведению выборов и 1 должность сотрудника по проведению выборов во временные должности национальных сотрудников (национальные сотрудники-специалисты).
In the Quick-impact Projects Unit in the immediate Office of the Special Representative of the Secretary-General, it is proposed to establish one post of Project Officer (National Officer) and one post of Administrative Assistant (national General Service). В Группе по проектам с быстрой отдачей в составе личной Канцелярии Специального представителя Генерального секретаря предлагается создать одну должность сотрудника по проектам (национальный сотрудник-специалист) и одну должность административного помощника (национальный сотрудник категории общего обслуживания).
A new post of Police Chief of Staff (P-5) has been proposed, through the reassignment of the Chief Police Liaison Officer (P-5) currently budgeted for the Khartoum Liaison Office to mission headquarters in El Fasher. Предлагается перевести должность главного офицера полицейской связи (С5), которая финансируется за счет средств бюджета Отделения связи в Хартуме, в штат штаба миссии в Эль-Фашире и создать новую должность начальника штаба полиции (С5).
Four regular budget 100 series posts (2 D-2, 1 D-1 and 1 P-5 Adviser) and one General Service staff member are provided from within the Organization's budget on an annual basis to the Office. Ежегодно из бюджета Организации в распоряжение Канцелярии выделяются четыре должности серии 100, финансируемые из регулярного бюджета (2 Д2, 1 Д1 и 1 должность советника класса С5), и одна должность категории общего обслуживания.
One D-1 position is proposed for the Office of the Principal Deputy Special Representative of the Secretary-General and one P-5 Chief Medical Officer position is proposed for the Medical Services (ibid., paras. 20, 39 and 40). Предлагается учредить одну должность класса Д-1 в Канцелярии главного заместителя Специального представителя Генерального секретаря и одну должность сотрудника по медицинским вопросам класса С-5 в Медицинской службе (там же, пункты 20, 39 и 40).
It is also proposed that one position of Associate Security Officer (P-2) in the Baghdad Operations Branch Unit be reclassified as Security Officer (National Professional Officer) in the Operations Unit, Field Security Coordination Office, Baghdad International Airport. Предлагается также преобразовать одну должность младшего сотрудника по вопросам безопасности (С-2) в Багдаде, Группа операций, в должность сотрудника по вопросам безопасности (национальный сотрудник-специалист) в подгруппе операций отделения по координации обеспечения безопасности на местах в международном аэропорту Багдада.
a 1 FS post converted to 1 NGS post in the Tindouf Liaison Office. а 1 должность ПС преобразована в 1 должность НС в Отделении связи в Тиндуфе.
a 1 NGS reclassified to 1 NO in the Office of the Chief of Mission Support and the Procurement Section (total 2). а 1 должность НСОО реклассифицирована в 1 должность НС в Канцелярии руководителя Отдела поддержки Миссии и Секции Закупок (всего 2).