Английский - русский
Перевод слова Office
Вариант перевода Должность

Примеры в контексте "Office - Должность"

Примеры: Office - Должность
The Office of the Ombudsman of the Republic and the National Human Rights Council have been set up to that end. С этой целью была учреждена должность Омбудсмена республики и Национальный совет по правам человека.
Face-to-face full-day all-staff training uses the United Nations Oath of Office as the basis for linking ethical behaviour to results for children. В рамках учебных мероприятий в течение полного дня для всего персонала используется присяга при вступлении в должность Организации Объединенных Наций в качестве основы для того, чтобы увязать этическое поведение с результатами в интересах детей.
One Office Assistant to support the Check-in/Check-out Unit Одна должность канцелярского помощника для содействия в работе Группы оформления прибытия и убытия
It is proposed that a United Nations Volunteer position be established in the Finance Office for a Finance Assistant. В Финансовом отделении предлагается учредить одну должность помощника по финансовым вопросам категории добровольцев Организации Объединенных Наций.
In addition, it is proposed to redeploy one P-5 post to the Office for Community Support and Facilitation. В дополнение к этому предлагается передать одну должность С5 в штат Управления поддержки работы в общинах.
Accordingly, it is proposed to strengthen the Office of the Police Commissioner through the establishment of an additional Information Management Officer (P-4) post. Соответственно, предлагается укрепить Управление Комиссара полиции, создав дополнительную должность сотрудника по управлению информацией (С-4).
It is proposed to redeploy the Administrative Assistant post from the Property Management Section to the Office of the Chief. В связи с этим предлагается перевести из Секции управления имуществом в канцелярию начальника упомянутую должность помощника по административным вопросам.
Furthermore, I would like to extend congratulations to Ms. Judy Cheng-Hopkins on her appointment as head of the Peacebuilding Support Office. Также я хотел бы поздравить г-жу Джуди Чен-Хопкинс с назначением на должность главы Управления по поддержке миростроительства.
Head of Office post reassigned from the Political Planning and Policy Section Перепрофилирование должности, переведенной из Секции по вопросам политического планирования и политики, в должность руководителя Канцелярии
During 2014, the tasks associated with the expanded mandate of the Office were temporarily covered by a P-4 position funded through extrabudgetary resources. В 2014 году задачи, связанные с расширением мандата Канцелярии, были временно возложены на сотрудника уровня С-4, должность которого финансируется за счет внебюджетных ресурсов.
A dedicated risk manager within the Project Management Office ensures that the risk and issue database is current and accurate. Управляющий рисками, специально назначенный на эту должность в Отделе по управлению проектами, обеспечивает, чтобы база данных о рисках и существующих проблемах была обновленной и точной.
The Section will include one post of Senior Judicial Affairs Officer (P-5) redeployed from the Rule of Law Coordination Office. В Секции предусмотрена одна должность старшего сотрудника по судебным вопросам (С-5), которая будет переведена из Управления координации деятельности по обеспечению правопорядка.
Office of the Chief, Communications and Information Technology Service Секция обслуживания Центр стандартизации Перевод (4) 1 должность С-3 и
The Office had intended to fill the post when it became vacant in January 2005, but the candidate selected withdrew. Управление намеревалось заполнить эту должность, после того как она станет вакантной в январе 2005 года, однако отобранный кандидат отказался от назначения.
That topic was also discussed by information service staff in orientation and induction programmes for new staff joining the Office. Эта тема также обсуждалась сотрудниками информационной службы в рамках программ инструктирования и введения в должность для новых сотрудников, поступающих на работу в Отделение.
The Advisory Committee was informed that there was currently a P-4 Legal Officer in the Office of the Special Adviser. Консультативный комитет был проинформирован о том, что в настоящее время в канцелярии старшего советника имеется должность С-4 сотрудника по правовым вопросам.
The proposed Administrative Assistant (Field Service) would provide administrative and logistical support to the Office of the Rule-of-Law Coordinator. Предлагаемая должность помощника по административным вопросам (полевая служба) необходима для оказания административной и материально-технической поддержки канцелярии координатора по вопросам верховенства права.
Deputy Chief of Staff position reassigned to the Military Liaison Office Должность заместителя руководителя аппарата перепрофилируется и передается в Отделение связи по военным вопросам
French JPO Post in Lebanon Field Office Должность французского младшего сотрудника категории специалистов в полевом отделе в Ливане
With effect from 1 January 2014, the Head of Office position at the D-2 level had been upgraded to the level of Assistant Secretary-General, as Special Envoy and Head of Office. С 1 января 2014 года должность начальника Канцелярии класса Д-2 была реклассифицирована в должность Специального посланника и начальника Канцелярии уровня помощника Генерального секретаря.
In exchange, one P-4 post is to be redeployed from the Office of the High Representative to the Office of the Under-Secretary-General for Management. В обмен на эту должность из канцелярии Высокого представителя в канцелярию заместителя Генерального секретаря по вопросам управления планируется передать одну должность класса С4.
In the Office of the Chief, it is proposed to redeploy an Administrative Assistant (Field Service) post to the Office of the Chief of Mission Support. Из канцелярии начальника указанных служб предлагается перевести одну должность помощника по административным вопросам (категория полевой службы) в канцелярию начальника Отдела поддержки Миссии.
The Advisory Committee does not object to the approval of the Secretary-General's proposal to establish the post of Head of the Khartoum Liaison Office at the D-1 level through the reassignment of a D-1 post from the Office of the Director of Mission Support. Консультативный комитет не возражает против утверждения предложения Генерального секретаря учредить должность главы Отделения связи в Хартуме на уровне Д1 путем перепрофилирования и перевода должности Д1 из Канцелярии Директора Отдела поддержки миссии.
The Office proposes the establishment of one additional Political Affairs Officer position (P-4), to support the expanded mandate of the Office, in line with the increase in the number of countries which are signatories to the Peace, Security and Cooperation Framework. Канцелярия предлагает создать одну дополнительную должность сотрудника по политическим вопросам (С-4), с тем чтобы поддержать расширение мандата Канцелярии по мере увеличения числа стран, подписавших Рамочное соглашение о мире, безопасности и сотрудничестве.
It is proposed that the Deputy Director of Mission Support (D-1) be redeployed to this Office from the Office of the Director of Mission Support. Должность заместителя Директора Отдела поддержки (Д-1) предлагается перераспределить в эту канцелярию из Канцелярии Директора Отдела поддержки Миссии.