Английский - русский
Перевод слова Office
Вариант перевода Должность

Примеры в контексте "Office - Должность"

Примеры: Office - Должность
Non-selection and promotion were the second highest category (24 per cent), while disciplinary cases and benefits and entitlements cases were each 11 per cent of the Office's caseload. На втором месте были дела, связанные с неназначением на должность и продвижением по службе (24 процента), в то время как на дела, связанные с дисциплинарными вопросами и пособиями и льготами, приходилось по 11 процентов от общей нагрузки Отдела.
The Office of the President currently consists of the President, one Special Assistant to the President (P-3) and one Secretary (General Service (Other level)). В состав Канцелярии Председателя Суда в настоящее время входят Председатель, один специальный помощник Председателя (должность класса С-З) и один секретарь (сотрудник категории общего обслуживания (прочие разряды)).
In the Rule of Law Office, it is proposed to create 10 international posts and 15 national posts comprising: 9 Judicial Officers, 1 Prison Adviser and 15 Administrative Assistants. В Управлении по вопросам обеспечения законности предлагается учредить 10 должностей международных сотрудников и 15 должностей национальных сотрудников, включая 9 должностей сотрудников по вопросам судебной системы, 1 должность советника по вопросам пенитенциарных учреждений и 15 должностей помощников по административным вопросам.
One P-5 position will be redeployed to the Office of the Special Representative, who would be responsible for the planning of all movements and election material requirements. Одна должность класса С-5 будет переведена в Канцелярию Специального представителя, три должности класса С-4 будут переведены в Секцию охраны и безопасности, а две должности класса С-4 будут переведены в канцелярию заместителя Специального представителя Генерального секретаря по координации гуманитарной деятельности.
Communications and Public Information Office: 1 Field Service, 2 National Officers and 11 national General Service Управление по вопросам коммуникации и общественной информации: 1 должность сотрудника категории полевой службы, 2 должности национальных сотрудников категории специалистов и 11 должностей национальных сотрудников общего обслуживания
For 1999, one new security service post is requested for the Pass and Identification Office to implement a new, tamper proof, identification system. На 1999 год испрашивается одна новая должность сотрудника службы охраны для бюро пропусков и удостоверений личности, что связано с необходимостью внедрения новой, не допускающей подделок системы выдачи удостоверений личности.
A P-5 Chief Electoral Officer position is proposed for the Electoral Assistance Cell under the Electoral Assistance Office to coordinate support for the upcoming legislative elections. В Группе по оказанию помощи в проведении выборов Управления по оказанию помощи в проведении выборов предлагается создать должность главного сотрудника по проведению выборов класса С-5 для координации поддержки в проведении предстоящих выборов в законодательные органы.
Served briefly as a consultant under contract in the United Nations Secretariat in the Office of the Director-General for Development and International Economic Cooperation (December 1984-March 1985) В течение короткого периода занимал должность консультанта по контракту в Управлении Генерального директора по вопросам развития и международного экономического сотрудничества Секретариата Организации Объединенных Наций (декабрь 1984 года - март 1985 года)
As a result of the proposed establishment of the Office in New York and the political developments in Myanmar, it is proposed to increase the existing staffing establishment by a Special Assistant position and to convert the Administrative Assistant position from the Local level to the General Service. В результате предлагаемого учреждения Канцелярии в Нью-Йорке и политических событий в Мьянме предлагается включить в существующее штатное расписание должность специального помощника и преобразовать должность помощника по административным вопросам местного разряда в должность категории общего обслуживания.
Provision is made in the Office of the Executive Representative of the Secretary-General for an Assistant Secretary-General position for the Executive Representative, a position at the D-2 level for the Deputy Executive Representative and a position at the P-5 level for the Chief of Staff. В штате Канцелярии Исполнительного представителя Генерального секретаря предусматривается должность уровня помощника Генерального секретаря для Исполнительного представителя, должность класса Д2 для заместителя Исполнительного представителя и должность класса С5 для начальника Кадровой службы.
In addition, with the transfer of the management consulting function, four posts (1 D-1, 1 P-5, 1 P-2 and 1 General Service (Other level)) would be transferred to the Office of the Under-Secretary-General for Management. Кроме того, одновременно с передачей функции консультирования по вопросам управления Канцелярии заместителя Генерального секретаря по вопросам управления будут переданы четыре должности (одна должность класса Д1, одна должность класса С5, одна должность класса С2 и одна должность категории общего обслуживания (прочие разряды)).
The Office is staffed by a Chief Administrative Officer, a chief budget officer, a stress management counsellor, two administrative officers) and six General Service posts, including one nurse. В штатном расписании Канцелярии предусмотрены должность главного административного сотрудника, должность главного сотрудника по бюджетным вопросам, должность консультанта по вопросам снятия стрессов и две должности административных сотрудников и шесть должностей категории общего обслуживания, включая должность медсестры.
It is proposed to convert the temporary assistance-funded post redeployed from New York to an established General Service (other level) post; it is further proposed to convert the current temporary assistance-funded position in the Geneva Office to an established General Service (other level) post. Предлагается преобразовать переводимую из Нью-Йорка временную должность в штатную должность категории общего обслуживания (прочие разряды); предлагается также преобразовать одну временную должность, имеющуюся в настоящее время в Женевском отделении, в штатную должность категории общего обслуживания (прочие разряды).
(a) Department of Peacekeeping Operations: two posts (1 D-2 and 1 General Service (Other level)) to be established in the Office of Evaluation of Field Uniformed Personnel, Office of the Under-Secretary-General; а) в Департаменте операций по поддержанию мира должны быть учреждены две штатные должности (1 должность Д-2 и 1 должность сотрудника категории общего обслуживания (прочие разряды)) в Канцелярии по оценке полевого персонала силовых компонентов, Канцелярия заместителя Генерального секретаря;
c. A new established post was recommended by the CEO for a demographer/statistician (P-3), who would be assigned to the Office of the CEO, to better enable that Office to focus on strategic planning at a time when asset-liability management should urgently be implemented. с) Главный административный сотрудник рекомендовал учредить новую должность демографа-статистика (С-З), который будет придан канцелярии Главного административного сотрудника, что позволит этой канцелярии сосредоточить внимание на вопросах, касающихся стратегического планирования в период, когда существует настоятельная необходимость внедрения системы управления активами/пассивами.
The Secretary-General proposes the relocation of the newly established Senior Leadership Section from the Personnel Management and Support Service of the Department for Peacekeeping Operations to the Office of the Under-Secretary-General for Field Support. В настоящее время в штат Секции входят одна должность сотрудника C-5 и одна должность категории общего обслуживания, а также одна должность С-4, финансируемая по статье временной помощи общего назначения.
In the Rule of Law and Security Institutions Support Office, it is proposed that one P-5 position be converted to a post and that four P-2 positions in the Judicial Advisory Section be converted to National Professional Officer posts. Предлагается преобразовать одну внештатную должность С-5 в штатную должность и четыре внештатные должности С-2, в Судебно-консультативной секции, - в штатные должности национальных сотрудников-специалистов в Отделе поддержки органов обеспечения законности и безопасности.
It is also proposed to redeploy two posts from the Office of the Principal Officer, including the Programme Officer (P-3), and an Administrative Assistant (Field Service). Также предлагается перевести две должности из Канцелярии главного сотрудника, включая должность сотрудника по программам (С-З) и должность младшего сотрудника по административным вопросам (категория полевой службы).
If a staff member does not express any preference, or is unsuccessful in being placed in a new post by the time their occupancy-limit for their current post expires, the manager, in consultation with the Office of Human Resources Management, will arrange for a reassignment. Если сотрудник не выразит никаких предпочтений или не сумеет перевестись на новую должность ко времени истечения срока его нынешнего назначения, руководитель в консультации с Управлением людских ресурсов примет меры для его назначения на другую должность.
It is proposed to establish a total of nine posts (1 Under-Secretary-General, 1 P-5, 2 P-4, 1 P-3, 2 Field Service and 2 national staff) in the Office of the Special Representative of the Secretary-General. В Канцелярии Специального представителя Генерального секретаря предлагается создать в общей сложности девять должностей (1 должность заместителя Генерального секретаря, 1 должность С5, 2 должности С4, 1 должность С3, 2 должности полевой службы и 2 должности национального персонала).
It is proposed to establish a Board of Inquiry secretariat within the Office of the Chief of Administrative Services, consisting of 3 international staff (1 P-4, 1 P-3 and 1 General Service (Other level)). Предлагается учредить в рамках Канцелярии начальника административных служб секретариат Совета по расследованию в составе З международных сотрудников (1 должность класса С-4, 1 должность класса С-3 и 1 должность категории общего обслуживания (прочие разряды)).
The current authorized staffing level in the Office of the Deputy Prosecutor is one D-2, Deputy Prosecutor; one P-4, legal adviser; one P-3, legal archivist; and two General Service (Other level) as administrative assistant and bilingual secretary. Нынешнее штатное расписание Канцелярии заместителя Обвинителя включает одну должность заместителя Обвинителя (Д2), одну должность юрисконсульта (С4), одну должность архивариуса (С3) и две должности категории общего обслуживания (прочие разряды), а именно административного помощника и секретаря со знанием двух языков.
It is also proposed that the post of Staff Counsellor be redeployed from the Personnel Section to the Medical Services Section and that a United Nations Volunteer position and a national General Service post be redeployed to the medical clinic at the Mitrovica Office. Предлагается также перевести должность консультанта персонала из штата Кадровой секции в штат Секции медицинского обслуживания, а также перевести одну должность добровольцев Организации Объединенных Наций и одну должность национальных сотрудников категории общего обслуживания в штат медпункта Отделения в Митровице.
It is also proposed to reclassify the post of Head of the Bunia Office from D-2 to D-1, as its level of managerial responsibility has diminished following the stabilization of the security situation in the Bunia region. Также предлагается реклассифицировать должность начальника отделения в Буниа уровня Д-2 в должность уровня Д-1 в связи с понижением уровня административной ответственности сотрудника, занимающего эту должность, в условиях стабилизации положения в области безопасности в районе Буниа.
It is proposed to create four national posts, including a Procurement Assistant and a Vender Roster Assistant in the Procurement Section, one Vehicle Workshop Dispatcher in the Transport Section and one Administrative Assistant in the Office of the Chief, Administrative Services. Предлагается создать четыре должности национальных сотрудников, включая должность младшего сотрудника по закупкам и младшего сотрудника по ведению списка поставщиков в Секции закупок, одну должность диспетчера авторемонтной мастерской в Транспортной секции и одну должность младшего административного сотрудника в Канцелярии начальника Административных служб.