| Due to these metabolites, different metabolic pathways could have been postulated. | У других организмов эти метаболические пути могут быть локализованы иначе. |
| No two nodes may have the same height. | Два узла не могут иметь одинаковый Node ID. |
| Male leopons may have sparse manes about 20 cm long. | Самцы леопонов могут иметь гриву около 20 см длиной. |
| Several computer simulations of stellar and planetary system formation have suggested that some objects of planetary mass would be ejected into interstellar space. | Некоторые компьютерные модели формирования звёзд и планетарных систем показывают, что определённые «объекты планетарной массы» могут покинуть свою систему и уйти в межзвёздное пространство. |
| Some believe that the toy could have been used as a weapon. | Некоторые вещи, найденные игроком, могут быть использованы как оружие. |
| These cells may also have pseudopods. | У этих клеток могут также присутствовать ложноножки. |
| Slave devices may have one, two, or more ports. | Ведомые устройства могут иметь два или более портов. |
| Most entrepreneurs have not studied the skills needed to implement their ideas. | Многие талантливые люди не могут найти применения своим творческим способностям. |
| The Sailor Soldiers have been described as merging male and female traits, being both desirable and powerful. | Воины также могут быть описаны, как объединяющие мужские и женские черты, являясь одновременно очаровательными и сильными. |
| It might not have been very many people - maybe one or two. | Не обязательно встречаются все признаки - могут быть один или несколько. |
| Both humans and other animals have amylases, so they can digest starches. | И у животных, и людей есть амилазы, поэтому они могут переварить крахмал. |
| Members of Board have no right to enter in Inspection commission. | Члены Совета Общины не могут входить в ревизионную комиссию. |
| Upper bounds for the density that can be obtained in such binary packings at smaller ratios have also been obtained. | Верхние границы, которые могут быть достигнуты такой бинарной упаковкой для меньших отношений радиусов, также получены. |
| Practically all adults have the right to vote in these elections. | Практически все взрослые граждане могут баллотироваться на выборах. |
| The squirrels breed throughout the year, and may mate again as soon as they have weaned a previous litter. | Размножаются в течение всего года и могут снова спариваться, как только они предыдущий выводок станет самостоятельным. |
| Several other countries have been granted observer status. | Другие страны могут получить статус наблюдателя. |
| In many programming languages a function, and hence an expression containing a function, may have side effects. | Во многих языках программирования выражения, содержащие вызовы функций, могут иметь побочные эффекты. |
| There are infinitely many honeycombs, which have only been partially classified. | Существует бесконечно много сот и они могут быть классифицированы лишь частично. |
| Casinos may obtain a permit to have tastings, and tasting dinners. | Казино могут получать разрешения на проведение дегустаций и дегустационных ужинов. |
| It has declared only two former chemical production facilities that may have produced mustard gas and Lewisite. | Правительство заявило, что лишь два химических завода могут производить иприт и люизит. |
| Disconnected diagrams, which correspond to semisimple Lie algebras, may have automorphisms from exchanging components of the diagram. | Несвязные диаграммы, которые соответствуют полупростым алгебрам Ли, могут иметь автоморфизмы, полученные путём перестановки компонент диаграммы. |
| Each queue can have a priority and a bandwidth assigned. | У каждой очереди могут быть приоритет и присвоенная пропускная способность. |
| Citizens can not have multiple Serbian passports at the same time. | Граждане не могут иметь несколько паспортов одновременно. |
| The formal typology may have quote varies scale. | Формальные типологии могут иметь самый разный масштаб. |
| The regular complex polytopes have been completely characterized, and can be described using a symbolic notation developed by Coxeter. | Правильные комплексные многогранники полностью описаны и могут быть описаны с помощью символической нотации, разработанной Коксетером. |