I can't imagine you would have a problem. |
Не вижу, какие тут могут быть проблемы. |
You don't know what chances you might have left. |
Ты не знаешь, какие шансы у тебя могут остаться. |
You have no idea what the consequences would be. |
Вы не представляете, какие могут быть последствия. |
But if it did, I suppose they might have both powers. |
Не если это так, полагаю, у них могут силы обоих. |
Felicity's about to have some head of schedule company. |
К Фелисити могут нагрянуть несколько работников компании. |
Speculation is that the later models may have evolved. |
Предполагается, что последние модели могут развиваться. |
The Syrians want to prove that they still have teeth. |
Сирийцы хотят доказать, что они еще могут бороться. |
I don't think they have any left. |
Я не думаю что они могут кого-нибудь бросить. |
However, I have some concerns regarding your health, which may risk affecting the pregnancy. |
Тем не менее, у меня есть некоторые опасения относительно вашего здоровья, которые могут угрожать беременности. |
Jealousy is not on your list of reactions a therapist should have. |
Ревность не входит в твой список реакции, которые могут возникать у терапевта. |
Morals have a different compass down here. |
Моральные принципы здесь могут быть разными. |
A mistake like that would have such consequences... |
Ошибки вроде этой могут иметь такие последствия... |
These ladies have no [bleep] idea. |
Эти дамочки даже представить не могут. |
I have coded notes here, which may be of some interest to you. |
Я зашифровал записи, которые могут быть вам полезны. |
A job which may have involved the abduction of a boy called Oliver Hughes. |
Задания, которые могут быть вовлечены похищение мальчика по имени Оливер Хьюз. |
He could still have moments of lucidity. |
У него все еще могут быть проблески сознания. |
'Cause you only have one, and those always come in handy. |
Ведь у тебя один, а они всегда могут пригодиться. |
No, but... vampires on campus could have implications. |
Нет, но вампиры на территории школы, могут быть осложнения. |
Sometimes they have raids, and other stuff that could make you tardy. |
Иногда у них случаются облавы и другие подобные вещи, которые могут заставить припоздниться. |
Well, juice can have traces of lead. |
В соке могут содержаться примеси свинца. |
Cochise and his team can take out that bridge, we might have a shot at this. |
Кочиз и его команда могут уничтожить мост, мы могли бы иметь шанс с этого. |
We're talking about people walking around who may as well have been murdered. |
Мы говорим об окружающих людях, которые так же могут быть убиты. |
Someone who thinks people like Benjamin have the power to make anything happen. |
Кто-то, кто думает, что люди вроде Бенджамина могут всё, что угодно. |
When Petrov's motorcade arrives, have the band already playing as loud as they can. |
Когда кортеж Петрова прибывает, Группа уже играет так громко, как они могут. |
There are too many like Mr Montague that have too much to lose by our victory. |
Слишком много таких, как мистер Монтегю, которые слишком многого могут лишиться за нашу победу. |