| An attribute always has a name, and it may have a number of other defining characteristics. | Узлы имеют уникальное имя и могут содержать любое количество именованных атрибутов. |
| Haken proved that Haken manifolds have a hierarchy, where they can be split up into 3-balls along incompressible surfaces. | Хакен доказал, что многообразия Хакена имеют иерархию, в которой они могут быть разделены на З-шары вдоль несжимаемых поверхностей. |
| However, some people with schizophrenia have the ability to tickle themselves. | Однако люди, страдающие шизофренией, могут пощекотать сами себя. |
| Young sharks resemble the adults, but may be much lighter or have much darker stripes. | Молодые акулы похожи на взрослых, но могут иметь светлый фоновый окрас или более тёмные полосы. |
| These are all considerations that can have substantial effects on transaction semantics, system reliability, and system efficiency. | Все эти факторы могут существенно повлиять на семантику транзакций, надёжность и эффективность системы. |
| A workshop is affiliated to the museum, where visitors have the opportunity to watch the staff replicate ancient ship models. | К нему примыкает мастерская, где посетители могут наблюдать, как сотрудники копируют старинные модели кораблей. |
| Some pronouns (first and second person) could have dual number in addition to singular and plural. | Некоторые местоимения (первое и второе лицо) могут иметь двойственное число в дополнение к единственному и множественному. |
| The treatment itself may have complications. | У этого метода лечения могут быть осложнения. |
| The most populous cities within a department may have citizens' committees appointed by the municipal government to perform certain functions. | Наиболее населённые города могут иметь в составе отделов гражданские комитеты для выполнения определённых функций, предписанных муниципальным руководством. |
| These compounds differ in structure from bacterial antibiotics, so they may have novel modes of action. | Эти антибиотики по структуре отличны от бактериальных, поэтому они могут иметь другие механизмы действия. |
| Lanes can have special abilities which alter the fields of battle. | Линии могут иметь особые атрибуты, которые изменяют поле боя. |
| Children with low vision sometimes have reading delays, but do benefit from phonics-based beginning reading instruction methods. | Дети с ослабленным зрением иногда испытывают задержки при чтении, но могут получить пользу от фонетических методов обучения. |
| Visual impairment can have profound effects on the development of infant and child communication. | Нарушения зрения могут оказать глубокое воздействие на развитие детской коммуникабельности. |
| Cycles can overlap, or they can have no element in common but the identity. | Циклы могут накладываться или не иметь общих элементов, кроме единичного. |
| Routers and switches have multiple network interfaces, and must forward data between these ports as fast as possible. | Коммутаторы и маршрутизаторы могут иметь множество портов, данные между которыми должны передаваться как можно быстрее. |
| Children can have fun in the games room. | Дети могут играть в игровой комнате. |
| Older versions of those browsers may have problems, though. | Тем не менее со старыми версиями этих браузеров могут возникнуть затруднетия. |
| Iraqis cannot become permanent residents, and they do not have work permits or access to public health services. | Иракцы не могут получить постоянный вид на жительство, и у них нет права на работу или доступа к государственной системе здравоохранения. |
| Poor oral health can have an impact on a person's overall health and lead to systemic infections and even heart disease. | Плохие зубы могут отражаться на общем состоянии здоровья, приводить к системным инфекциям и даже к заболеваниям сердца. |
| In this conflict, both sides have raised their bets, and their threats could become a reality. | В данном конфликте обе стороны повысили ставки, и их угрозы могут стать реальностью. |
| Through digital writing, students have a broader choice of composing to fit their needs. | Благодаря цифровой письменной форме, студенты имеют более широкий выбор сочинений, которые могут соответствовать их потребностям. |
| For example, when modeling a network you might need to have symbols for representing routers and hubs. | Например, при моделировании сети вам могут понадобиться символы для представления маршрутизаторов и концентраторов. |
| Different clinical tests to measure or exclude evidence of residual muscle weakness have been described but cannot exclude postoperative residual curarization. | Были описаны различные клинические тесты для измерения или исключения признаков остаточной мышечной слабости, но они не могут исключать послеоперационную остаточную кураризацию. |
| Users with Internet access and an Evernote account can also have their notes automatically synchronized with a master copy held on Evernote's servers. | Пользователи с доступом в Интернет могут также автоматически синхронизировать свои заметки с серверами Evernote. |
| Techniques can be quite sophisticated, and record-breaking achievements have been noted in the Guinness World Records. | Методы могут быть довольно сложны, и достижения, бьющие рекорды, записываются в Книгу рекордов Гиннеса. |