| Ruth, both conditions can occur in tandem and none of your symptoms suggest that they haven't. | Рут, обе болезни могут развиваться одновременно, и твои симптомы это подтверждают. |
| Now, Johnny will come quietly... but you may have a couple of problems with the pipe. | Так, Джонни пойдет по-хорошему а вот с трубкой могут возникнуть проблемы. |
| Some of the inmates may have ties to the CPB gang. | Некоторые заключенные могут быть связаны с бандой. |
| The sanctions you have threatened against our friends in China may undermine their very fragile economy at a most inopportune moment. | Санкции, которыми вы угрожали нашим друзьям в Китае, могут подорвать их крайне хрупкую экономику в самый неудачный момент. |
| Because these guys have got the advantage of flirting with you with their lovely blue eyes. | У мальчиков есть преимущество, они могут строить тебе свои прекрасные голубые глазки. |
| Which means... one of the other tenants could have the money. | Значит... деньги могут быть у одного из жильцов. |
| Some people can't even have babies. | Некоторые люди даже не могут иметь детей. |
| He may still have some government contacts - we can exploit. | У него могут быть контакты в правительстве, которые нам помогут. |
| Stunts like these have the potential to open old wounds. | Такие выходки могут бередить старые раны. |
| See, undercover officers have a life span. | Офицеры под прикрытием не могут работать вечно. |
| Which means the Templarios might have an early release after all. | Значит, Тамплиеры в итоге могут выйти досрочно. |
| The three doctors, for example, can't have just disappeared without trace. | Три врача, к примеру, не могут же просто пропасть бесследно. |
| Because the key difference between men and women is that women can have babies. | Потому что главное различие между мужчиной и женщиной в том, что женщины могут иметь детей. |
| I have a contact at the University of Ivy that can help. | У меня есть связи в университете из "Лиги Плюща", которые могут оказаться полезными. |
| When you have certain specialties, you can be recruited into different units as needed. | Когда ты являешься специалистом определенного профиля, тебя могут завербовать в различные подразделения, где ты нужен. |
| You can have 20 kids massacred in a school shooting. | Могут опять убить 20 детей в школе. |
| How can Beth have these thoughts about me? | Как у Бетт могут быть такие мысли обо мне? |
| Here, they have water, earth and they can grow vegetables. | Здесь, у них есть вода, земля, здесь они могут выращивать овощи. |
| When you think about the drugs they would have me on at the hospital... | А, если ты думаешь о наркотиках, они могут дать мне их в больнице... |
| They could have gone right on. | Но они могут в любой момеи напасть. |
| There may have been a breakdown in our care. | В нашей работе могут случаться сбои. |
| We do have people in the hospital who could do that. | Знаете у нас работают люди в госпитале, которые могут это делать. |
| Most of the women found they could not have any more. | Большинство женщин обнаружило, что не могут больше рожать. |
| Bag's clean. CSRU can have it. | Сумка чиста, криминалисты могут ее забрать. |
| Yes, but sometimes these systems have a remote login function so that supervisors can check in. | Да, но иногда эти системы имеют удалённый код доступа, смотрители могут проверить. |