Ruth, both conditions can occur in tandem and none of your symptoms suggest that they haven't. |
Рут, обе болезни могут развиваться одновременно, и твои симптомы это подтверждают. |
Now, Johnny will come quietly... but you may have a couple of problems with the pipe. |
Так, Джонни пойдет по-хорошему а вот с трубкой могут возникнуть проблемы. |
Some of the inmates may have ties to the CPB gang. |
Некоторые заключенные могут быть связаны с бандой. |
The sanctions you have threatened against our friends in China may undermine their very fragile economy at a most inopportune moment. |
Санкции, которыми вы угрожали нашим друзьям в Китае, могут подорвать их крайне хрупкую экономику в самый неудачный момент. |
Because these guys have got the advantage of flirting with you with their lovely blue eyes. |
У мальчиков есть преимущество, они могут строить тебе свои прекрасные голубые глазки. |
Which means... one of the other tenants could have the money. |
Значит... деньги могут быть у одного из жильцов. |
Some people can't even have babies. |
Некоторые люди даже не могут иметь детей. |
He may still have some government contacts - we can exploit. |
У него могут быть контакты в правительстве, которые нам помогут. |
Stunts like these have the potential to open old wounds. |
Такие выходки могут бередить старые раны. |
See, undercover officers have a life span. |
Офицеры под прикрытием не могут работать вечно. |
Which means the Templarios might have an early release after all. |
Значит, Тамплиеры в итоге могут выйти досрочно. |
The three doctors, for example, can't have just disappeared without trace. |
Три врача, к примеру, не могут же просто пропасть бесследно. |
Because the key difference between men and women is that women can have babies. |
Потому что главное различие между мужчиной и женщиной в том, что женщины могут иметь детей. |
I have a contact at the University of Ivy that can help. |
У меня есть связи в университете из "Лиги Плюща", которые могут оказаться полезными. |
When you have certain specialties, you can be recruited into different units as needed. |
Когда ты являешься специалистом определенного профиля, тебя могут завербовать в различные подразделения, где ты нужен. |
You can have 20 kids massacred in a school shooting. |
Могут опять убить 20 детей в школе. |
How can Beth have these thoughts about me? |
Как у Бетт могут быть такие мысли обо мне? |
Here, they have water, earth and they can grow vegetables. |
Здесь, у них есть вода, земля, здесь они могут выращивать овощи. |
When you think about the drugs they would have me on at the hospital... |
А, если ты думаешь о наркотиках, они могут дать мне их в больнице... |
They could have gone right on. |
Но они могут в любой момеи напасть. |
There may have been a breakdown in our care. |
В нашей работе могут случаться сбои. |
We do have people in the hospital who could do that. |
Знаете у нас работают люди в госпитале, которые могут это делать. |
Most of the women found they could not have any more. |
Большинство женщин обнаружило, что не могут больше рожать. |
Bag's clean. CSRU can have it. |
Сумка чиста, криминалисты могут ее забрать. |
Yes, but sometimes these systems have a remote login function so that supervisors can check in. |
Да, но иногда эти системы имеют удалённый код доступа, смотрители могут проверить. |