| At local scales, extreme weather events can have a significant impact, especially in vulnerable locations. | В локальном масштабе, экстремальные погодные явления могут иметь значительное влияние, особенно в уязвимых этому влиянию местах. |
| Components of the program may have differing but similar names based on version. | Компоненты программы могут иметь различные, но похожие имена в зависимости от версии. |
| The tags may have processes which can be implemented on different machines united in a net as data sources. | Переменные могут иметь в качестве источников данных процессы, которые могут быть запущены на разных машинах, связанных сетью. |
| Both of these drugs have general side effects and can worsen gastroesophageal reflux disease. | Оба эти лекарства имеют общие побочные эффекты и могут ухудшить гастроэзофагеальную рефлюксную болезнь. |
| Also, some impure functions can be included in the expression if their values are discarded and they have no side effects. | Кроме того, некоторые нечистые функции могут быть включены в выражение, если их значения отбрасываются и их побочные эффекты несущественны. |
| Antipsychotic medications, such as haloperidol, have also been used for this purpose. | Антипсихотические лекарства, такие как галоперидол, также могут быть использованы для этой цели. |
| This simplifies the comparison of the articles language versions, which can have various grading schemes and assessment standards. | Это упрощает сравнение языковых версий статей, которые могут иметь различные градации качества и стандарты оценок. |
| During combat, the field is split into seven hexagonal sections, some of which may have special properties. | Во время боя область расколота на семь шестиугольных секторов, у некоторых из которых могут быть особые свойства. |
| The citizens who have reached the age of 17 can get training on military occupational specialty in educational institutions. | Граждане, достигшие 17-летнего возраста, могут обучаться по военной специальности в учебных заведениях. |
| However, if members have already placed votes, only moderators or administrators can edit or delete it. | Но если кто-нибудь уже проголосовал, то только модераторы или администраторы могут отредактировать или удалить голосование. |
| Resources have two subsets: allocative and authoritative, which can be leveraged to accomplish desired outcomes. | Ресурсы имеют два подмножества: распределяющие и авторитетные, которые могут использоваться для достижения желаемых результатов. |
| During school years, children may have increasing difficulty with reading because of impaired coordination of eye movement. | В школьные годы у детей могут возникнуть большие трудности с чтением из-за нарушения координации движения глаз. |
| Security and protection from outside interests that may not have the global success of your technology in mind. | Обеспеченность и предохранение от внешних интересов не могут иметь гловальный успех вашей технологии в разуме. |
| Behavioural studies have demonstrated that they are capable of self-recognition in mirrors. | Специальные исследования поведения подтвердили, что эти животные могут узнавать себя в зеркале. |
| Managed effectively, affected individuals can have a normal lifespan and bear children. | Эффективно управляемые пострадавшие лица могут иметь нормальную продолжительность жизни и рожать детей. |
| Ranatra do have wings and they can fly. | У них есть крылья, и они могут летать. |
| Right whales have between 200 and 300 baleen plates on each side of their mouths. | Южные киты могут иметь от 200 до 300 пластин китового уса с каждой стороны рта. |
| Users who have subscribed to a Microsoft account can sync all configurations of Mail across different computers. | Пользователи, имеющую учетную запись Microsoft, могут синхронизировать все настройки почтового клиента на разных компьютерах. |
| He also developed the concepts of the maxima and minima of curves in order to solve cubic equations which may not have positive solutions. | Он разработал также концепцию производной функции и экстремумов кривой для решения кубических уравнений, которые могут не иметь положительных значений. |
| Customer loyalty - Large incumbent firms may have existing customers loyal to established products. | Лояльность покупателей - Крупные компании на рынке могут иметь лояльных покупателей выпускаемого продукта. |
| Some Friends at the meeting may have reservations about the matter but choose to defer to the others. | Некоторые из присутствующих на собрании Друзей могут иметь замечания по обсуждаемому вопросу, но предпочитают полагаться на других. |
| Many places within the country may have the same name. | Несколько объектов могут использовать одно и то же имя. |
| Warded locks may have one simple ward, or many intricate wards with bends and complex protrusions; the principle remains the same. | Нарезные замки могут иметь одну простую выемку, или много сложных с изгибами и сложными выступами; принцип остается тем же. |
| This deficiency would explain the difficulty people with autism have in communicating with and understanding others. | Подобные нарушения могут объяснить трудности, испытываемые людьми с аутизмом при общении и понимании других людей. |
| Using their sensors, they also have the ability to synchronize their behavior, such as blinking their lights. | Используя датчики, они также могут синхронизировать их поведение, такое как одновременное мигание светодиодами. |