| I have two grown-up daughters quite capable of looking after themselves now. | У меня две взрослые дочери, которые вполне могут справиться сами. |
| They sure did have a lot to say about you, Alistair. | Они многое могут о тебе рассказать, Алистер. |
| Then people could have some drinks, watch Fiddler. | Где люди могут выпить, посмотреть на скрипачей. |
| People will think I'm going soft and I have a reputation to protect. | Люди могут подумать что я становлюсь слабой, так что я должна заботиться о репутации. |
| The-the upgrade takes some time, and we couldn't have all of our engines out of commission at once. | Модернизация занимает некоторое время, и все наши двигатели не могут одновременно простаивать. |
| Some of you might have known her. | Некоторые из вас могут знать ее. |
| People on your side have a line you just can't cross. | Люди на твоей стороне не могут перейти черту. |
| You may have disagreements, but she would never betray her family. | У вас могут быть разногласия, но она никогда не предаст свою семью. |
| It might have the answers we need in it. | В нем могут быть ответы, в которых мы нуждаемся. |
| Only a few custom shops have the equipment necessary to install it. | Только пара лавочек могут установить такое оборудование. |
| They'll have been humiliated in some part of their lives and can no longer bear it. | В какой-то период своей жизни они прошли через унижение и не могут больше сносить это. |
| I have some specimen containers that would be suitable. | У меня есть несколько контейнеров, которые могут подойти. |
| We are dealing with stuff that may not have an explanation we can understand. | Мы имеем дело с вещами, которые могут быть недоступными для нашего понимания. |
| I have seen what those things can do to a man. | Я видел, что те твари могут сделать с человеком. |
| Or maybe people like us just don't get to... have that. | Или может быть такие люди, как мы, просто не могут получить... иметь это. |
| They can have these middle areas in here. | Они могут поместить эту зону сюда. |
| I'm allowed to have thoughts, Chloe! | У меня могут быть свои личные мысли, Хлоя! |
| Now I can see some of the qualities my baby can have. | Теперь я вижу качества, которые могут быть у моего ребёнка. |
| There are things have been done that can't be undone. | Есть вещи, которые были сделаны и они не могут быть отменены. |
| They could have mushrooms and rhubarb. | Они могут есть грибы и ревень. |
| My sisters may write to me, for they'll have nothing else to do. | Сёстры могут писать мне, что им ещё делать. |
| Counsel, you can each have five minutes to speak to your clients. | Юристы могут пять минут побеседовать с клиентами, затем я жду вас в своем кабинете. |
| I bet you're not the easiest person to have a relationship with. | Уверен, что отношения с тобой могут быть непростыми. |
| You haven't really seen what they can do. | Ты не видела, что они могут. |
| These guys may have lots more to tell us. | Эти парни могут рассказать нам намного больше. |